Bronies.de
Season 4 auf Deutsch - Druckversion

+- Bronies.de (https://www.bronies.de)
+-- Forum: My Little Pony: Friendship is Magic (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Forum: Deutsche Synchro (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=22)
+--- Thema: Season 4 auf Deutsch (/showthread.php?tid=16880)



RE: Season 4 auf Deutsch - NyancatOpal - 27.03.2015, 20:21

Also habt ihr´s auch mitbekommen ? #Ekestria FTW.
Wenn es einen Ekestria FC gibt, will ich da rein.


RE: Season 4 auf Deutsch - derGarrulus - 27.03.2015, 20:47

(27.03.2015)NyancatOpal schrieb:  Also habt ihr´s auch mitbekommen ? #Ekestria FTW.
Wenn es einen Ekestria FC gibt, will ich da rein.

Hatte mal einen geöffnet, wurde aufgrund Sinnlosigkeit in einem Sinnlosen Bereich gesperrt


RE: Season 4 auf Deutsch - Koyo - 27.03.2015, 21:01

Der Fanclub ist jetzt aber auch jetzt nicht das Thema hier. Twilight happy


RE: Season 4 auf Deutsch - derGarrulus - 27.03.2015, 21:13

Hoffen wir mal, dass in der Staffelfinale die Kampfszene (Twily vs. Tirek) nicht entfernt wird, weil diese ja zu brutal sein könnte Twilight smile


RE: Season 4 auf Deutsch - daMatt - 27.03.2015, 21:26

Ach bitte, jetzt werdet mal nicht paranoid... [Bild: rd-pinkie5.png]


RE: Season 4 auf Deutsch - Killbeat - 27.03.2015, 21:31

(27.03.2015)daJoschi schrieb:  Hoffen wir mal, dass in der Staffelfinale die Kampfszene (Twily vs. Tirek) nicht entfernt wird, weil diese ja zu brutal sein könnte Twilight smile

ich bin vor kurzen mal beim zappen auf den Disney Channel hängen geblieben. Es lief Gravity Falls. Dort wurden Zombies auf eine (für diese art von Sender) ziemlich brutale Weise zerlegt. Ich denke daher das so eine "harmlose" Schlägerei keinen dort stören wird


RE: Season 4 auf Deutsch - derGarrulus - 27.03.2015, 21:34

(27.03.2015)Killbeat schrieb:  
(27.03.2015)daJoschi schrieb:  Hoffen wir mal, dass in der Staffelfinale die Kampfszene (Twily vs. Tirek) nicht entfernt wird, weil diese ja zu brutal sein könnte Twilight smile

ich bin vor kurzen mal beim zappen auf den Disney Channel hängen geblieben. Es lief Gravity Falls. Dort wurden Zombies auf eine (für diese art von Sender) ziemlich brutale Weise zerlegt. Ich denke daher das so eine "harmlose" Schlägerei keinen dort stören wird

Bei Gravity Falls ist es ja kein Problem, da es ja eine andere Zielgruppe anspricht. Bei MLP ist es ja so.... Wenn man sich so überlegt was für Sendungen vor und nach MLP spielen...


RE: Season 4 auf Deutsch - Killbeat - 27.03.2015, 21:37

(27.03.2015)daJoschi schrieb:  Bei Gravity Falls ist es ja kein Problem, da es ja eine andere Zielgruppe anspricht. Bei MLP ist es ja so.... Wenn man sich so überlegt was für Sendungen vor und nach MLP spielen...
Wieso wollen eigentlich immer wieder alle den teufel an die wand malen? da wird nix geschnitten. Punkt aus


RE: Season 4 auf Deutsch - daMatt - 27.03.2015, 21:55

Sehe ich genauso... In der letzten Folge gibt es absolut nichts fragwürdig "brutales". Das bissel gekloppe.


RE: Season 4 auf Deutsch - Ayu - 27.03.2015, 23:46

Da geht es selbst in König der Löwen brutaler zu. Shrug
Bin ich die einzige Person, die es merkwürdig findet, dass "Pinkies Stolz" (Pinkie Pride) vor "Drei ist Einer zu viel" (Three's A Crowd) spielt? Ist zwar nicht wichtig aber ist mir gerade erst aufgefallen.


RE: Season 4 auf Deutsch - Scootadash - 28.03.2015, 07:32

War doch zu erwarten. In Deutschen wird doch immer nach Produktionsnummern ausgestrahlt, und da ist Pinkie Pride (411) vor Three’s A Crowd (412). Schon in Staffeln 2 und 3 war das so. Entsprechend wird auch Trade Ya! aller Wahrscheinlichkeit nach von Maud Pie kommen.


RE: Season 4 auf Deutsch - derGarrulus - 28.03.2015, 08:28

(28.03.2015)Scootadash schrieb:  War doch zu erwarten. In Deutschen wird doch immer nach Produktionsnummern ausgestrahlt, und da ist Pinkie Pride (411) vor Three’s A Crowd (412). Schon in Staffeln 2 und 3 war das so. Entsprechend wird auch Trade Ya! aller Wahrscheinlichkeit nach von Maud Pie kommen.

Ist eig. halb so schlimm, da Schlüsselfolgen in einer beliebigen Reinfolge gezeigt werden können


RE: Season 4 auf Deutsch - Koyo - 28.03.2015, 09:02

Jop, ist doch total schnuppe, wie das läuft. Ich wüsste jetzt sogar nicht mal mehr, in welcher Reihenfolge die Folgen kamen, von daher.

Ich finde es einerseits ja schon lustig, dass es jetzt heißt "War doch gar nicht brutal" und vor einem Jahr sich noch alle aufgeregt haben, wie brutal das war und das doch gar nicht zu MLP passt und einfach ein absolutes no go ist. RD laugh


RE: Season 4 auf Deutsch - derGarrulus - 28.03.2015, 09:13

(28.03.2015)Koyo schrieb:  Jop, ist doch total schnuppe, wie das läuft. Ich wüsste jetzt sogar nicht mal mehr, in welcher Reihenfolge die Folgen kamen, von daher.

Ich finde es einerseits ja schon lustig, dass es jetzt heißt "War doch gar nicht brutal" und vor einem Jahr sich noch alle aufgeregt haben, wie brutal das war und das doch gar nicht zu MLP passt und einfach ein absolutes no go ist. RD laugh

Ich finde die Szene an sich nicht wirklich brutal, hab aber eher die Sorgen, dass Disney glaubt, die wäre zu brutal für einen 5 jährigen


RE: Season 4 auf Deutsch - R4INB0WD45H F4N - 28.03.2015, 17:14

Gerade den "Kurzinhalt" in der TV-Direkt gelesen: "Ideal für kleine Mädchen im rosaroten Pferdealter: Die 4. Staffel (Doppelfolgen, sa.) entführt sie in das quietschbunte Ponyparadies, wo die Aufregungen überschaubar sind."
Ganz ehrlich: Welcher Redakteur saß da am Schreibtisch und was hat er getrunken? RD laugh Flutterrage Ich weiß nicht, ob ich darüber lachen oder weinen soll...

Ganz ehrlich: Und da wundert man sich noch, dass MLP in DE quasi "absäuft"? Wenn die das so promoten, krieg ich ehrlich einen Hass auf die Leute, die solche dummen Texte schreiben. Die sollte vielleicht erstmal nachforschen, bevor die G4 mal wieder als "reine Mädchenserie" deklarieren. Am liebsten die Redaktion anschreiben und die Mitarbeiter rausschmeißen! Oder die Zeitschriften neu drucken lassen auf Kosten der Mitarbeiter, die diese Texte verfasst haben. Flutterrage

Aber zum Glück kann ich Englisch, weshalb beim einem möglichen Wegfall der 5. Staffel auf Deutsch nicht alles verloren ist. Pinkie happy


RE: Season 4 auf Deutsch - Koyo - 28.03.2015, 17:22

Und ich frage mich gerade, wer sich solche Beschreibungen durch liest.
Sicherlich nicht die eigentliche Zielgruppe.


RE: Season 4 auf Deutsch - daMatt - 28.03.2015, 18:03

(28.03.2015)R4INB0WD45H F4N schrieb:  Gerade den "Kurzinhalt" in der TV-Direkt gelesen: "Ideal für kleine Mädchen im rosaroten Pferdealter: Die 4. Staffel (Doppelfolgen, sa.) entführt sie in das quietschbunte Ponyparadies, wo die Aufregungen überschaubar sind."
Ganz ehrlich: Welcher Redakteur saß da am Schreibtisch und was hat er getrunken?  RD laugh  Flutterrage Ich weiß nicht, ob ich darüber lachen oder weinen soll...

[Bild: ts-rly.png]

Dir ist aber schon klar, dass solche Redakteuere vermutlich nicht 1 Minute davon angeschaut haben, ja.
Und wie Koyo schon schreibt, wer beachtet sowas schon.


RE: Season 4 auf Deutsch - Appleacres82 - 28.03.2015, 18:33

(28.03.2015)R4INB0WD45H F4N schrieb:  Gerade den "Kurzinhalt" in der TV-Direkt gelesen: "Ideal für kleine Mädchen im rosaroten Pferdealter: Die 4. Staffel (Doppelfolgen, sa.) entführt sie in das quietschbunte Ponyparadies, wo die Aufregungen überschaubar sind."

Generation 3.5 auf dem Disney Channel confirmed!  Facehoof


RE: Season 4 auf Deutsch - R4INB0WD45H F4N - 28.03.2015, 18:40

Ok, von der Seite her habt ihr natürlich recht. Twilight: No, Really? Aber dennoch finde ich es ärgerlich, weil die Serie mittlerweile über 4 Jahre und das Bronytum über 3,5 Jahre existiert. Das Fandom wird halt in diesem Punkt einfach "ignoriert", was halt schade finde, weil es sowas halt noch nicht gegeben hat. FS sad
Hasbro könnte die Marke vielleicht besser in DE vermarkten, wenn es einfach mehr Aufmerksamkeit bekäme. Auf jeden Fall finde ich es gut, dass es überhaupt eine dt. Version gibt. FS grins

Tut mir leid, wenn ich etwas ausfallend wurde, aber ich reagiere (gerade nach dem aktuellen Wissensstand über das Fandom), ein wenig empfindlich über solche "Klischees". Twilight happy


RE: Season 4 auf Deutsch - Ayu - 28.03.2015, 18:43

In den Programmzeitschriften anderer Länder ist die Beschreibung von MLP auch nicht viel anders, weder in den USA noch sonst wo. Ausserdem liest die der Durchschnittsmensch heutzutage sowieso nicht mehr, wieso dann Zeit investieren. Shrug