Bronies.de
Fallout: Equestria Mod - Druckversion

+- Bronies.de (https://www.bronies.de)
+-- Forum: Bronytum (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=23)
+--- Forum: Pony-Software & Brony-Web (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=29)
+--- Thema: Fallout: Equestria Mod (/showthread.php?tid=7710)

Seiten: 1 2


RE: Fallout: Equestria Mod - f1r3w4rr10r - 30.11.2012, 23:08

Da hab ich ehrlich gesagt keine Ahnung. Mit Untertiteln höchstwahrscheinlich. Aber für ne voll synchonisierte Version würden wir ne Menge deutsche Sprecher brauchen.


RE: Fallout: Equestria Mod - DwBrot - 30.11.2012, 23:52

(30.11.2012)f1r3w4rr10r schrieb:  Aber für ne voll synchonisierte Version würden wir ne Menge deutsche Sprecher brauchen.

Das Forum hier ist voll mit Leuten, frag da doch mal RD wink


RE: Fallout: Equestria Mod - DE_Dashy - 01.12.2012, 00:02

(30.11.2012)DwBrot schrieb:  Das Forum hier ist voll mit Leuten, frag da doch mal RD wink
Dafür brauchen all diese Leute aber auch anständige Mikrofone. Headset-Aufnahmen genügen in der Regel nicht und extra alles an einer zentralen Stelle aufzunehmen würde zu viel Aufwand bedeuten.AJ hmm

Oh, und abgesehen davon müssen die Stimmen dann natürlich noch passen und die Sprecher auch etwas von ihrem Handwerk verstehen. Wenn man alleine bedenkt, wie oft über die deutschen Synchro-Sprecher geschimpft wurde, obwohl das erfahrene Profis sind...


RE: Fallout: Equestria Mod - DwBrot - 01.12.2012, 00:13

(01.12.2012)Dashy schrieb:  Dafür brauchen all diese Leute aber auch anständige Mikrofone. Headset-Aufnahmen genügen in der Regel nicht und extra alles an einer zentralen Stelle aufzunehmen würde zu viel Aufwand bedeuten.AJ hmm

Wie professionell machen das denn die englischen Sprecher?




RE: Fallout: Equestria Mod - Lilpip - 01.12.2012, 09:40

Also ich finde persönlich lieber mit englischen Sprecher.
Mit Deutschen Untertitel.
Weil alleine das ihr den Aufwand machen wollt es zu Synchroniesiren.
Ist geil genug Cheerilee awesome
Und es würde mehr zum ff passen der ja auch auf english ist.
Den es gibt einfach zu viele Anspielung die auf deutsch einfach nicht gut rüber kommen würden.
Und Mann muss ja verstehen die zeit fast alle haben Arbeit oder Schule und können des wegen als syncrosprecher nicht immer da sein.
Was das Projekt dann nur unnötig in die Länge zieht


RE: Fallout: Equestria Mod - DwBrot - 01.12.2012, 09:58

(01.12.2012)Lilpip schrieb:  Also ich finde persönlich lieber mit englischen Sprecher.
Mit Deutschen Untertitel.
[...]
Den es gibt einfach zu viele Anspielung die auf deutsch einfach nicht gut rüber kommen würden.

Und diese Anspielungen würden mit deutschen Untertiteln funktionieren?


RE: Fallout: Equestria Mod - Lilpip - 01.12.2012, 10:08

Ok das ist ein Argument, das ich nicht vom Huf weisen kann AJ hmm
Ich vermute mal schon.
Aber wie es an Ende wird müssen wir ja selbst sehen


RE: Fallout: Equestria Mod - f1r3w4rr10r - 21.10.2013, 12:23

Öhm ja...lange nicht mehr hier gewesen, was? ^^
Sorry.

Mittleweile gab es ne Team Umstrukturierung. Das betrifft euch nicht weiter als dass wir endlich zeigen können, woran wir so arbeiten. Zu einem gewissen Teil zumindest.
Den offiziellen Blog findet ihr nun hier.
Wenn ihr direkt eine meiner Arbeiten sehen wollt, könnt ihr das hier.


RE: Fallout: Equestria Mod - Spiritsoul00 - 28.01.2014, 20:05

freu mich schon auf das game


RE: Fallout: Equestria Mod - Lilpip - 28.01.2014, 20:10

Endlich !!

Es wird bestimmt eine Ewigkeit dauern aber das sind ja Misa Fans schon gewohnt


RE: Fallout: Equestria Mod - RoToRo - 28.01.2014, 22:04

hammer hoffe der mod wird so gut wie das BuchTwilight smileTwilight smile