Bronies.de
Becoming Popular - German Version - Druckversion

+- Bronies.de (https://www.bronies.de)
+-- Forum: My Little Pony: Friendship is Magic (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Forum: Deutsche Synchro (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=22)
+--- Thema: Becoming Popular - German Version (/showthread.php?tid=8072)

Seiten: 1 2 3


RE: Becoming Popular - German Version - daMatt - 17.11.2012, 20:32

Wie schon "die Kunst der Schneiderei" eine absolut gelungene Sangesleistung. Sehr gut von mir. Ja. Das mit der Hand reichen. Nun gut, irgendwie mussten sie den Reim erzwingen. Allerdings, wären sie etwas kreativer gewesen...

Sie hätte sie dann so ja machen können

Zitat:... und die Creme de la Creme reicht mir mit Freuden den Huf.
Denn ich genieße als Promi-Pony bei diesen einen exzelenten Ruf...

Nun ja.


RE: Becoming Popular - German Version - Xemnas - 18.11.2012, 02:44

In der deutschen Synchro hat mir dieses am besten gefallen, aber kann mich trzdm nicht mit dem deutschen Synchro anfreunden. Persönlich mag ich es nicht :/


RE: Becoming Popular - German Version - Feyrah - 18.11.2012, 11:19

(16.11.2012)Kweenie schrieb:  Selbe Singstimme wie bei den Deutschen Versionen von This Day Aria, Find a Pet (RD), Opening, etc.

Es ist durchschnittlich aber durch das Recyclen der armen näselnden Sängerin die ihre Stimme immer wieder aufs neue verstellen muss um i-wie anders zu klingen ist es für mich weiterhin einfach nur schlecht. Wie das meiste der Deutschen Fassung ^^

Ähm, bitte was? Die Sängerin ist Raritys Sprecherin, und diese hat weder in This Day Aria, noch in Find a Pet mitgesungen. Und anscheinend nichtmal im Opening.
Die Sängerin die RD in Find a Pet singt, ist auch nicht dieselbe wie in This Day Aria. Du solltest vielleicht mal zum Ohrendoktor gehen, denn da hast du dich gehörig (see what I did there?) verhört.


RE: Becoming Popular - German Version - Lycadio - 18.11.2012, 13:24

Becoming Popular war trotz das Rarity von den Mane 6 mal die unbeliebteste bei mir ist absolute klasse und war deshalb auf die Deutsche umsetzung gespannt und wurde nicht entäuscht.

In der deutschen Synchro ist mir Rarity von allen sogar am liebsten. Finde den Charakter im vergleich zu den anderen gut besetzt.


RE: Becoming Popular - German Version - MariaChan - 18.11.2012, 13:30

Da jetzt so einige Leute was zu dem Song geschrieben haben, gebe ich langsam auch mal meinen Senf dazu:

Auch ich bin der Meinung, dass diese Umsetzung wirklich gelungen ist und zu den besten Songs der deutschen Synchro gehört. Ich habe mir gleich die ganze Folge auf deutsch angesehen und das Lied hört es dann sogar noch besser an, wenn man es gleich mit dem richtigen Bezug anhört.

Ich muss dennoch sagen, dass ich hierbei immernoch die Originalversion bevorzuge, da sie etwas flüssiger/eleganter gesungen ist und etwas besser passt. Bei Art of Dress habe ich diese Eleganz seltsamerweise aber nicht vermisst - ich weiß nicht woran das liegt, vielleicht bin ich einfach nur den Originalsong und das epische Cover von JoyfullJerk gewohnt.
Da ich die Sing und Sprechstimme von Rarity aber liebe, stört es mich nicht allzu sehr, weswegen ich auch ein Auge zudrücke RD wink

Wegen der Wortwahl ist mir das mit der Hand um ehrlich zu sein nicht allzu aufgefallen - doch jetzt, wo es so oft genannt wurde, sticht es mir natürlich auch ins Auge. Um ehrlich zu sein wüsste ich aber nicht, ob es sich mit ,,Huf" besser anhören würde... naja, es ist halt Geschmackssache.
Was mich anfangs eher gestört hat, ist die Wortwahl ,,Promi-Pony". Ich dachte zuerst, sie singt ,,Pony-pony" RD laugh
Mich hat das zuerst enorm gestört, doch nach dem dritten Anhören fand ich das dann dennoch nicht so schlimm - es ist dementsprechend alles Gewohnheitssache.

Aufgrund der genannten Punkte bekommt der Song von mir ein würdiges ,,gut" , es hat nur ein kleiner Tick zu einem ,,sehr gut" gefehlt.

Ahh, was mir auch noch aufgefallen ist: Nach dem Wort ,,sofort" haben sie im Studio einen Schnitt gemacht (ihr Einatmen wurde irgendwie unterbrochen, weswegen man das auch total hört - ich zumindest habe es gleich gehört).
Ich denke da hätten sie besser aufpassen sollen RD wink


RE: Becoming Popular - German Version - Appleacres82 - 18.11.2012, 14:26

Der Song gefällt mir zwar nicht ganz so gut wie "Art of the Dress" auf deutsch, ist aber dennoch sehr gut geworden, vorallem, weil Rubina Kuraoka so gut singen kann.


RE: Becoming Popular - German Version - EisVogel - 20.11.2012, 17:44

Ich fand's ja auf Englisch schon toll aber auf deutsch ist es noch besser (nicht nur weil ich es besser verstehe) sondern weil die stimme so toll ist AJ hmm bin gespannt wie Smile smile smile auf deutsch klingt (der song nicht die wörter xD )


RE: Becoming Popular - German Version - blackpony1021 - 20.11.2012, 22:40

Dieser Song ist der deutschen Synchro sehr gut gelungen.
Die Übersetzung ist gut, der Song ist stimmig und Rubina Kuraoka kann richtig gut singen.


RE: Becoming Popular - German Version - BlueDash - 23.11.2012, 22:16

ich finde dieses Lied sehr gut. Ist meiner Meinung nach das beste deutsch-synchronisierte Lied


RE: Becoming Popular - German Version - Rarityspike - 27.11.2012, 10:36

Das bist eine meine meist gehoren FiM songs.

Der German Version bist super.


RE: Becoming Popular - German Version - Joy - 27.11.2012, 21:54

I like was soll ich dazu sagen ;DDDD Also hiermit bin ich vollkommen zufrieden. Der Text ist an einer Stelle unsauber, so dass es vom Takt nicht mehr richtig gepasst hat, deswegen gab's nur ein "gut" als Bewertung, aber sonst bin ich echt zufrieden. Text ist in Ordnung und ich liebe Rarity's dt. Synchrostimme und Gesangsstimme...sehr gelungen : ) viel besser als "This Day Aria"

Und danke MariaChan das du mein Cover dazu episch findest ;DDDD


RE: Becoming Popular - German Version - MariaChan - 27.11.2012, 22:52

@Joy Öh... bitte ‹3
(Boah, du hast ja hier geschrieben, dass du die Joy aus YT bist und ich Dummi habe es mir erst jetzt angesehen, wo ich es mir auf Umwegen hergeleitet habe... MAN XDDDDD

Ahja: Welche unsynchrone Stelle genau meinst du? Nur so aus Interesse!


RE: Becoming Popular - German Version - satine-lamort - 27.11.2012, 23:01

Erst einmal: Raritys Stimme ist im Deutschen echt wahnsinnig gut. Das höre ich mir gerne in Dauerschleife an ohne an Erschöpfung unter zugehen. Twilight smile
Meine persönliche Meinung zum Text ist ebenfalls positiv. Das 'Promi-Pony' ist wahrlich eine geniale Lösung in Hinblick auf den Originaltext. Da viele zuerst dachten, sie sänge 'Pony-Pony', kommt somit gut der Bezug zur englischen Version auf. Die häufigen, direkt nacheinander angeführten Wiederholungen bestimmter Wörter und Wortgruppen ('Randy Newman Effekt') wurden somit schelmisch untergraben, aber trotzdem eingebaut (die Wiederholung von 'Wo etwas läuft, wo etwas geht' passt auch in dieses Schema). Clever. Außerdem könnt ich mir diesen Ausdruck gut in einer deutschsprachigen MLP Welt vorstellen. (z.B. dass die Presse den Ausdruck Promi-Pony in die Klatschseite verfrachten würde. RD laugh )
Und da die 'Hand' auch kurz angesprochen werden muss: Es passt halt besser ins Reimschema. Wie schon bei 'This Day Aria' zieht sich ein bestimmter Reim durch den ganzen Text und hält ihn somit zusammen (bekannt, elegant, gebannt, Land und eben Hand). Ich persönlich habe kein allzu großes Problem damit. Immerhin sind's sprechende Ponies. Wink
Von mir also ein klares Sehr Gut!