Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Druckversion +- Bronies.de (https://www.bronies.de) +-- Forum: My Little Pony: Friendship is Magic (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=4) +--- Forum: Deutsche Synchro (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=22) +--- Thema: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? (/showthread.php?tid=10778) |
RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - fabian_rastellis - 31.05.2013, 19:16 Ich denk mal nicht. Ich hör auch beides sowohl Englisch als auch Deutsch. Nur höre ich viel lieber die Songs auf Englisch, weil ich finde da klingen sie am besten RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Ikaros - 31.05.2013, 19:17 Ich glaube nicht, da ich die Serie erst in deutsch gesehen habe und anschließend in englisch.. RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Masterchief-ll7 - 02.06.2013, 17:46 Ich hab die englische Fassung zuerst gesehen. Ich wusste damals gar nicht das die Sendung auch in Deutschland läuft. Auf deutsch hab Ich bisher nur die 2. Staffel gesehen und finde die Syncro eigentlich genau so gut wie im Original RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - PLP - 11.06.2013, 03:42 Würde ich mal nicht sagen Hab als erstes die Deutsche dann die Englische gesehen und finde das beide Gut sind RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Brontalo - 11.06.2013, 08:04 (11.06.2013)PinkiesLiePie schrieb: Würde ich mal nicht sagen Geht mir genau so RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - ghostie - 11.06.2013, 14:43 Ich schaue meistens Englisch, nur von Zeit zu Zeit mal eine Folge auf deutsch. Auf Englisch es es auf jeden Fall besser. RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Silver Shine - 15.06.2013, 18:29 Ich finde laut mir ist es egal welche man zu erst gesehen hat, bei jedem anders. Ich begann auch mit der deutschen und meine Freunde auch, die haben dann auch mit der zeit auf die englische gewechselt. Wenn man mit der deutschen beginnt und dann lang genug die enlische schaut gewöhnt man sich an die jeweilige. Trozdem haben meine kollegen alle gesagt dass die englische besser ist, auch wegen Rainbow Dash.... RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - toyks - 15.06.2013, 19:02 -gelöscht- RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Urphi - 16.06.2013, 18:53 Ich denke schon dass ich die englische Fassung besser finden würde wenn ich sie zuerst angesehen hätte, hätte allerdings eher psychologische Hintergründe. (Was man zuerst hört/sieht wird als ursprüngliche Version wahrgenommen und alles was danach kommt wird völlig anders wahrgenommen da wir ja sofort die ursprüngliche Version mit der neuen vergleichen.) Ich bleibe jedenfalls ein Fan der deutschen Fassung da ich deutsch besser verstehe, hat zur Folge dass ich mich mehr auf die Animationen konzentrieren kann. (Das englische müsste ich zuerst übersetzen und wahrnehmen worauf die Charaktere hinauswollen.) Lediglich wird "Fluttershy" manchmal nicht auf englisch gesprochen sondern, sehr hart. (Etwa wie: Flatttarschei. Das doppel T ist da unangenehm.) Sonst finde ich alles supi. RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Pvt.Noob - 16.06.2013, 18:59 Natürlich ist es auschlaggebend. Einem gefällt doch immer das am meisten, was man als erstes gehört hat... bzw. man sich gewöhnt hat. Ich habe auch zuerst die deutsche Syncro geschaut und es brauchte etwas bis ich mich an die Englische gewöhnt habe. In dieser Zeit fand ich die deutsche natürlich besser, aber inzwischen finde ich die Englische doch qualitativ hochwertiger. RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Wintermeadow - 17.06.2013, 01:32 ja habe mich auf's erste hören in die englischen Stimmen verliebt, die Akzente und Tabitha hattens mir sofort angetan, gerade die Akzente habe ich im deutschen sehr vermisst(habe aber bis jetzt auch nur 1/2 Folge durchgehalten) Achtung, this^ untersteht den allgemeinen Regelungen zu Subjektiven Aussagen RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Fluttershys Girl - 17.06.2013, 08:16 In gewissem Maße ist es immer ausschlaggebend, in welcher Sprache man eine Serie oder auch einen Film zuerst schaut. Der erste Eindruck zählt - denn der setzt sich im Kopf fest Ich habe zuerst eine oder zwei Folgen in der deutschen Synchro geschaut, dann mehrere englische Fassungen, habe danach aber wieder zur deutschen Synchro gewechselt, weil sie mir persönlich besser gefällt und eher zusagt. Die verschiedenen Akzente sind im Englischen schon gut zur Geltung gebracht, aber für mein Empfinden passen die Stimmlagen der deutschen Synchro und vor allem auch deren Art und Weise von Betonung viel besser zu den Ponys RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Wintermeadow - 17.06.2013, 13:09 Zitat:aber für mein Empfinden passen die Stimmlagen der deutschen Synchro und vor allem auch deren Art und Weise von Betonung viel besser zu den Ponysmeine Meinung + Begründung: AJ - Texas Akzent, Cowgirl alles klar RD - leicht Rauhe tomboyische Stimme Rarity - leicht hochnäsig aber trotzdem sympathisch und endgeiles Fluttershy - jetz nicht großartig außergewöhnlich aber einfach adorable weil Fluttershy halt Twilight - hat ein paar der absolut geilsten Sprüche drauf, was die Frau alles mit ihrer Stimme anfangen kann... Pinkie Pie - is just being Pinkie Pie RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Jaster - 18.06.2013, 01:05 In meinen augen, Ja ist es. Ich z.b. hab von anfang an nur die englische sync gesehen welche mir von der ersten folge an gefallen hat. hingegen hat mich die deutsche sync keine 2 folgen begeistert RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - ToniRaptor - 18.06.2013, 13:22 Nop ich hab mit deutsch angefangen hab mir aber weil ich auf Staffel 2 nicht warten konnte die 2. Staffel bei Negimap auf englisch angesehen und jetzt ist es mir gleich welche von beiden Versionen ich mir angucke RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Zukuii - 18.06.2013, 18:47 (11.06.2013)PinkiesLiePie schrieb: Würde ich mal nicht sagen Yo, finde ich auch - zumal man sich ja auch an die Synchro(s) gewöhnen kann. ^^ RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Silver Shine - 18.06.2013, 20:09 Auch wenn man die deutsche zuerst gesehen hat, wird einen früher oder später die englische mehr einleuchten. Also ich hab sicher mal seit 3 Monaten nicht mehr die deutsche gesehen. Deshalb war ich auch wieder von Applejacks stimme verwundert. Von den anderen nicht (auser von RD). RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - M3XIE - 10.12.2013, 20:14 Was die Lieder angeht auf jeden falll O_o die Englische... Was die synchro an sich angeht... gnaaah eher die deutsche, bei der Englischen kommt es mir manchmal zuuu passend bei den Ponys vor. Jaaaaa zu passend! RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - Caim - 11.12.2013, 14:48 Ich denke nicht das es darauf ankommt was man zu erst gesehen hat, sei es Englisch, Deutsch, Japanisch usw. (Dies bezieht sich nicht nur auf MLP:FIM sonderen auf alles was das angeht!) Es ist halt Geschmackssache was das angeht. Ich schaue mir erst die deutschen Folgen an oder schau nur englische Folgen mit deutschen Untertitel bei MLP:FIM, weil ich leider recht Englisch schwach bin. Klar ist die Deutsche Synchro ist meistens nicht gut gelungen, aber englisch ist nach meiner Sicht auch nicht immer das besste. Das bestes Beispiel was ich nennen kann ist BLEACH, dies kann man sich nur in japanischer Synchro ansehen finde ich, den Deutsch und Englisch gehen mal garnicht! Das war einfach nur echt schlecht. Ich bin und ich bleibe halt der Meinung das es Geschmackssache ist. RE: Ist es Ausschschlaggebend welche Synchro man zu erst gehört hat? - RainbowDashCKDS - 24.12.2013, 14:44 Ich glaub nicht, dass es ausschlaggebend ist, welche Synchro man zuerst gesehen hat. Ich zB habe mit der deutschen angefangen und bin noch während der 1. Staffel zur englischen gewechselt. Im Nachhinein finde ich die deutsche Synchro gar nicht gelungen. Aber letztendlich ist es Geschmackssache |