Bronies.de
Rainbow Rocks auf Deutsch - Druckversion

+- Bronies.de (https://www.bronies.de)
+-- Forum: My Little Pony: Friendship is Magic (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=4)
+--- Forum: Deutsche Synchro (https://www.bronies.de/forumdisplay.php?fid=22)
+--- Thema: Rainbow Rocks auf Deutsch (/showthread.php?tid=20765)

Seiten: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Derpy De Hooves - 06.12.2014, 16:19

Also ich hab den Film auf deutsch und würde mal behaupten das es auch HD ist (steht zumindest so dran), rumpixeln tut auch nix und man kanns genüsslich anschaun, nur der Abspann ist mit Ton auf englisch, aber ansonsten alles andere deutsch.

Zum Film selbst muss ich sagen das er mir auf deutsch sehr gefallen hat, bis auf die Lieder aber die sagen mir auch in der Serie nicht zu, schalte dafür immer auf englisch oder schaue direkt die Folgen auf englisch.
Maud hätten die definitiv besser machen können und die Übersetzung von Boulder Facehoof
Na egal, ein gelungener Film für mich, wenn man von den Lieder absieht.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - fabian_rastellis - 06.12.2014, 18:14

Gibt es eig. schon den Film zum anschauen, konnte heut morgen nicht.
Danke im vorraus


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Neptune PurpleHeart - 06.12.2014, 18:15

Guckst du hier: http://disneychannel.de/sehen/art-attack-508f640a12dc56edf6a26a8a


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - fabian_rastellis - 06.12.2014, 18:20

Danke ich liebe dich Heart.
Ok spaß aber danke. Aber kriegen die des nicht hin in HD? xD.
Zu Disney, muss ich aber sagen haben wir eig. glück. Es wurde ja vermutlich ein Song schon veröffentlicht, bevor der Fil da war


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Neptune PurpleHeart - 06.12.2014, 18:25

Kein Problem, helfe gern [Bild: 01-squee.png]


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Leon - 06.12.2014, 18:45

(06.12.2014)Rising Star schrieb:  Scheinbar hat Disney Channel eine art Aufnahmeschutz drin.
Ich hatte mir den Film aufgenommen und als ich ihn auf meinen PC zog, um ihn mir nochmal anzuschauen oder eventuell zu bearbeiten, wird er von keinen Programm abgespielt. Die Datei lässt sich auch nicht konvertieren.
[...]
Kann es sein, das es Sender gibt, die gewisse Vorkehrungen treffen, das man dann die aufgenommene Datei nicht auf den PC anschauen kann, denn der Reseiver spielt alles ordnungsgemäß ab?

Welcome to the magic (=shit) of HD+. Bei dem System darf man nicht nur 50€ Gebühr pro Jahr zahlen, sondern kann bei HD-Aufnahmen bei den meisten (HD+) Sendern (außer Pro7-Sat1-Gruppe) nicht mal vorspulen. (Geschweige denn, die Datei am PC, etc. abspielen.)

Mit der unverschlüsselten SD-Version vom Disney Channel sollte es das Problem nicht geben.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Ayu - 06.12.2014, 18:50

(06.12.2014)Derpy De Hooves schrieb:  Also ich hab den Film auf deutsch und würde mal behaupten das es auch HD ist (steht zumindest so dran), rumpixeln tut auch nix und man kanns genüsslich anschaun, nur der Abspann ist mit Ton auf englisch, aber ansonsten alles andere deutsch.
Die Qualität von Dateien in der Mediathek passt sich automatisch an das eigene Internet an, bei mir Zuhause war es pixelig, bei meinem Freund in klarsten HD und das bei nem 2Meter Flatscreen.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - mrx1983 - 06.12.2014, 18:51

(06.12.2014)Leon schrieb:  
(06.12.2014)Rising Star schrieb:  Scheinbar hat Disney Channel eine art Aufnahmeschutz drin.
Ich hatte mir den Film aufgenommen und als ich ihn auf meinen PC zog, um ihn mir nochmal anzuschauen oder eventuell zu bearbeiten, wird er von keinen Programm abgespielt. Die Datei lässt sich auch nicht konvertieren.
[...]
Kann es sein, das es Sender gibt, die gewisse Vorkehrungen treffen, das man dann die aufgenommene Datei nicht auf den PC anschauen kann, denn der Reseiver spielt alles ordnungsgemäß ab?

Welcome to the magic (=shit) of HD+. Bei dem System darf man nicht nur 50€ Gebühr pro Jahr zahlen, sondern kann bei HD-Aufnahmen bei den meisten (HD+) Sendern (außer Pro7-Sat1-Gruppe) nicht mal vorspulen. (Geschweige denn, die Datei am PC, etc. abspielen.)

Mit der unverschlüsselten SD-Version vom Disney Channel sollte es das Problem nicht geben.
am besten fährste da mit einer dreambox die diesen ganzen hd+ wahnsinn umgeht.
das + ist auch nicht wirklich ein plus.
steht eher für usergängelung.
ansehen wann die wollen, aufnehmen wie die wollen, vorspulen wie die wollen.
nichtmehr her seiner eigenen aufnahmen etc. sein.
toll wo uns die technik hingeführt hat.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Derpy De Hooves - 06.12.2014, 19:00

(06.12.2014)Ayu schrieb:  
(06.12.2014)Derpy De Hooves schrieb:  Also ich hab den Film auf deutsch und würde mal behaupten das es auch HD ist (steht zumindest so dran), rumpixeln tut auch nix und man kanns genüsslich anschaun, nur der Abspann ist mit Ton auf englisch, aber ansonsten alles andere deutsch.
Die Qualität von Dateien in der Mediathek passt sich automatisch an das eigene Internet an, bei mir Zuhause war es pixelig, bei meinem Freund in klarsten HD und das bei nem 2Meter Flatscreen.

Hab ihn heut früh gesehen im TV und seit heut Mittag dann auch auf PC, und da lief alles tip top ohne Mängel, egal ob auf Fernseher oder Monitor. Ganz ohne Mediathek, ich mag das nicht abhängig zu sein von meinem Internet und von denen.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Fluttershy_Z - 06.12.2014, 19:03

So, wer den Abspann und die Szene danach noch sehen will, ohne sich mit der Disney Mediathek rumzuschlagen hier nochmal auf YouTube (in 480p): http://youtu.be/2Re3c_rbRlU
Leider wurde, wie ja schon festgestellt wurde, in die ersten paar Sekunden des Songs reingequatscht.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Neptune PurpleHeart - 06.12.2014, 19:06

Dat Title RD laugh
Aber warum denn nicht der ganze Film? Immerhin ist der bisher nur in 360 nicht aber in 480p auf YouTube.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Rainbow_Dash1990 - 06.12.2014, 19:13

Also ich hab den Film sehen können, dank meines Freundes, der ihn für mich aufnahm.

Ich muss echt sagen: wow. Die Stimmen der Dazzlings sind verdammt gut. Auch der Gesang und Sunset Shimmer auch.
Ich fand nur, dass Sonata sehr sehr Jung Klang. Wie son Kleinkind xD

Also ich fand ihn jetzt in deutsch sehr sehr gut, nur das Ende nicht, das war ja auch vollkommen abgespaced. Sah den Film ja auch schon in englisch, da gefiels mir auch nicht. Aber der Song war gut.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Fluttershy_Z - 06.12.2014, 19:14

(06.12.2014)Jake the Changeling schrieb:  Dat Title RD laugh
Aber warum denn nicht der ganze Film? Immerhin ist der bisher nur in 360 nicht aber in 480p auf YouTube.
Ich könnte zwar den ganzen Film in 1080p hochladen, allerdings vertraue ich darauf dass das jemand anderes macht. Um die knapp 3GB hochzuladen bräuchte ich mit meinem Internet über 12 Stunden RD laugh


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Neptune PurpleHeart - 06.12.2014, 19:20

@Rainbow_Dash1990 Die Stimme von Sonata fand ich eigentlich gut, die von Adagio war mir n bisschen zu hoch, ging aber auch.

@Fluttershy_Z Hmm, ja, das versteh ich, Deutschland ist ja generell internettechnisch ziemlich langsam.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Appleacres82 - 06.12.2014, 19:54

Seltsam, dass die die Synchro-Credits eingesprochen haben (und den Song am Ende damit kaputt gemacht haben). Wenn mal sonst irgendwo Synchro-Credits vorliegen, sind das in der Regel meistens doch Text-Tafeln am Ende der regulären Credits.

Auch witzig, dass die Hälfte der Sprecher gar nicht genannt wird (Rarity, Pinkie, Fluttershy, Pinkies Gesangsstimme, Rest der Dazzlings, etc.), aber dann ist der Sprecher von Big Mac dabei (der nur einmal "nö" im ganzen Film sagt.  Derpy confused


RE: Equestria Girls 2 - Rainbow Rocks - Valkyrie - 06.12.2014, 21:55

Jemand schon die deutsche version gesehen?

Achtung spoiler:

Spoiler (Öffnen)



RE: Equestria Girls 2 - Rainbow Rocks - Ayu - 06.12.2014, 22:29

Die Synchronsprecher waren die selben wie immer, im Gegensatz zur englischen Synchro hat jeder Hauptcharakter wenigstens einen eigenen Synchronsprecher. [Bild: cl-pp-shrug.png]


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - bahnpirat - 06.12.2014, 22:44

Ich möchte niemanden die Freude über Rainbow Rocks verderben. Ich freue mich ja auch über "neues Ponymaterial". Akteull schreibe ich das Transkript auf dem deutschen MLP-Wiki (http://de.mlp.wikia.com) Das bedeutet z.B. den Film in 1/4 der Geschwindigkeit zu gucken und dabei mitzuschreiben. Alle hören sich ziemlich betrunken an!  Pinkie happy  Dabei lässt es sich nicht vermeiden, dass man auf Fehler stößt.

* Gibt es eine geheime Botschaft im Introsong?
* Rainbow Dash verweist in der deutschen Version auf den falschen Titel?

Wenn ihr Interesse habt, dann schaut mal rein!


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - mrx1983 - 06.12.2014, 23:26

(06.12.2014)Ayu schrieb:  Die Synchronsprecher waren die selben wie immer, im Gegensatz zur englischen Synchro hat jeder Hauptcharakter wenigstens einen eigenen Synchronsprecher. [Bild: cl-pp-shrug.png]
eigentlich ist es wurscht, ob jeder hauptcharakter einen eigenen synchronsprecher hat.
das ergebnis muss stimmen.
und das tut es bei der englischen synchro 3 mal ^^
es muss gut klingen, passend sein.
und das ist es.


RE: Rainbow Rocks auf Deutsch - Daylight - 06.12.2014, 23:31

So, endlich die Umfrage hinzugefügt (war den Tag über unterwegs). Dementsprechend kam ich auch noch nicht dazu, den Film komplett zu sehen, aber die gesprochenen Texte sind bisher schonmal in Ordnung. Die Lieder werde ich mir noch ein paar mal genauer geben müssen um mir eine Meinung zu bilden, so wie immer^^