Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum verwendet Cookies, um deine Login-Informationen zu speichern, wenn du registriert bist, und deinen letzten Besuch, wenn du es nicht bist. Cookies sind kleine Textdokumente, die auf deinem Computer gespeichert sind; Die von diesem Forum gesetzten Cookies düfen nur auf dieser Website verwendet werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Cookies auf diesem Forum speichern auch die spezifischen Themen, die du gelesen hast und wann du zum letzten Mal gelesen hast. Bitte bestätige, ob du diese Cookies akzeptierst oder ablehnst.

Ein Cookie wird in deinem Browser unabhängig von der Wahl gespeichert, um zu verhindern, dass dir diese Frage erneut gestellt wird. Du kannst deine Cookie-Einstellungen jederzeit über den Link in der Fußzeile ändern.
Hallo, Gast! (Registrieren)
29.11.2024, 17:41



Umfrage: Deutsche Untertitel für Hörgeschädigte?
Diese Umfrage ist geschlossen.
Für Hörgeschädigte.
20.25%
16 20.25%
Normale Untertitel.
79.75%
63 79.75%
Gesamt 79 Stimme(n) 100%
∗ Du hast diese Antwort gewählt. [Zeige Ergebnisse]

Deutsche Untertitel für die Brony Doc
#1
Exclamation  21.01.2013
kleinermetaller Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 108
Registriert seit: 19. Aug 2012

Exclamation  Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Moin!

Wir sind ein paar Bronies, die deutsche Untertitel für die Brony Dokumentation basteln.

Teamleader: kleinermetaller
Übersetzung: Fragga, ConquerorDash, Shadow Dash, flutterkind und kleinermetaller
Timing: kleinermetaller, Tigerseye
Technischer Berater: Tigerseye
Korrekturleser: Dandelo, urishima, Railway Dash


Fortschritt:
Übersetzung und Timing fertig, die einzelnen Parts sind zusammengesetzt. Abgleich der beiden Versionen und erneutes Korrekturlesen stehen noch an.
Wenn ich schätzen sollte: 90% Twilight happy


Untertiteldatei Forumsversion

Untertitel .txt Forumsversion

Untertitel .txt flutterkinds Version

Ordner mit allen Dateien

Ursprünglicher Post (21.01.2013) (Öffnen)
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 03.02.2013 von kleinermetaller.)
#2
21.01.2013
Fragga Offline
MedicBrony
*


Beiträge: 2.272
Registriert seit: 27. Jan 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
ahjo sag mir von/bis welcher zeit ich übersetzen soll dann leg ich morgen direkt los ^^

[Bild: 1.jpg]

vielen vielen Dank an Yasi (und der Zettelfee ^^) für dieses geniale Applejack Beanie. Danke!!!!
#3
22.01.2013
Evenprime Offline
Ein Colt für alle Fälle
*


Beiträge: 3.643
Registriert seit: 28. Dez 2011

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Das wär super, denn ich würde den Film gerne meiner Mutter zeigen. Die kann zwar Englisch, aber bei weitem nicht gut genug für diesen Film.

[Bild: signatur_rarity_trixicqstl.png]
Best Pony - Best Antagonist - Best Villain
[Bild: animateduserbaruuqd7.gif]

Many bronies have become… really unnecessarily cynical. About themselves, about each other, about this fandom on a whole. And I think that's something we need to fix, and have faith that we can. ~Nicholas Ha
#4
22.01.2013
Conqi Offline
(K)ein Fag
*


Beiträge: 5.918
Registriert seit: 04. Mär 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Ich biete meine Dienste sowohl als Übersetzer als auch als Korrekturleser an.

Neue Signatur
#5
22.01.2013
Misae Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 139
Registriert seit: 16. Feb 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Ich finde die Idee klasse! Ich kann zwar englisch, aber mit Untertitel ist es nochmal sicherer^^ Wie stellt ihr das dann online, so wie die englischen Subs?
#6
22.01.2013
Pvt.Noob Offline
Rosenpony
*


Beiträge: 1.045
Registriert seit: 23. Apr 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Ich finde die Idee auch super und da ich die Doku sowieso meinen Eltern mal zeigen wollte warte ich noch auf den deutschen Untertitel. Da muss ich nicht ständig anhalten und erklären was sie gesagt haben RD laugh
Ich wünsch euch gutes gelingen Twilight happy
#7
22.01.2013
Shadow Dash Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.199
Registriert seit: 11. Okt 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Deutsche Untertitel sind mir ebenfalls wichtig, aus ähnlichen Gründen, die hier schon genannt wurdenTwilight happy
Ich könnte auch bei der Übersetzung helfen, wir müssen uns nur einigen, wer von wo bis wo übersetztRD wink

[Bild: mlp_userbar___rainbow_dash_by_blackizaron-d4s388s.png]
"Why is brony music always just so amazing...?"

"Because brony musicians can make music about what they love, in the style they love instead of trying to appeal to a large audience, and if you do what you love, you always do it better."


Brony Radio Germany is best radioRD wink
#8
22.01.2013
Perrydotto Offline
Signin' Pony
*


Beiträge: 4.686
Registriert seit: 16. Aug 2011

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Denk dran, dass du deine Untertitel bei dem Link den ich dir geschickt hab auch einsenden kannst - Das heißt, du machst sicher vielen deutschen Bronies eine Freude mit deiner Arbeit, wenn du sie dort teilst!

Feine Sache, danke dir und deinen Helfern für die Mühen Smile

Wenn ihr nur eure schockierten Gesichter sehen könntet - Unvergleichlich!

#9
22.01.2013
Blue Sparkle Offline
Ex-Bannhammeradmin


Beiträge: 11.615
Registriert seit: 22. Mär 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Das ist echt toll, dass ihr das macht. Ich brauche die Untertitel aus genau den selben Gründen (sind wahrscheinlich die Standartgründe) Ich hoffe, dass ihr Erfolgreich seid.

[Bild: 00528cd316.png]
#10
22.01.2013
Dandelo Offline
Falruspony
*


Beiträge: 6.178
Registriert seit: 25. Nov 2011

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Das ist wirklich super RD wink Ein wenig Hilfe beim Verständnis kann auch ich gebrauchen.

Falls du noch einen zusätzlichen Korrekturleser brauchst, sag Bescheid Cheerilee awesome
#11
22.01.2013
InvaderPsi Offline
Sprenkelpony
*


Beiträge: 7.943
Registriert seit: 03. Mai 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Ich finde es ebenfalls genial, dass ihr das vorhabt. Würde mich darüber wirklich freuen, da meine Englischkenntnisse nicht die besten sind. Twilight happy

[Bild: v2asz9a9.png]
[Bild: ygwpx9mz.gif]
#12
22.01.2013
SparklingPony Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 180
Registriert seit: 27. Dez 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Die Idee ist super, ich wünsche allen die bei diesem Projekt mitmachen viel Erfolg.
#13
22.01.2013
kleinermetaller Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 108
Registriert seit: 19. Aug 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Danke. FS grins Mit Tara's "Take my hand" nebenbei macht es gleich doppelt so viel Spaß. RD wink
#14
22.01.2013
Fragga Offline
MedicBrony
*


Beiträge: 2.272
Registriert seit: 27. Jan 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
So pause erstmal ..... das Lied übersetzen ist ja der Horror ^^ zumindest wenn man Reime beibehalten will Wink

Und Interviews ... arghhhh 4-5 unvollständige sätze aneinander gereiht....
Kleine Leseprobe? Allerdings noch die Grundfassung die ich mir morgen nochmal angucken werde wenn ich nicht mehr so kaputt bin .,.. klingt ab und an doch sehr staksig find ich ^^
Spoiler (Öffnen)

wie gesagt rohfassung ... ging erstmal um den Sinn Schönheitsarbeit (Versmaß vor allem .. mir graut es schon) gibts dann später Tongue


edit: micheal brockhoff hat gesagt wenn wir uns beeilen könnten wir auf der blueray landen ^^

[Bild: 1.jpg]

vielen vielen Dank an Yasi (und der Zettelfee ^^) für dieses geniale Applejack Beanie. Danke!!!!
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 22.01.2013 von Fragga.)
#15
23.01.2013
urishima Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 230
Registriert seit: 09. Jun 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Wenn ihr noch jemanden braucht, ich bin bereit.
#16
23.01.2013
kleinermetaller Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 108
Registriert seit: 19. Aug 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
(22.01.2013)Fragga schrieb:  edit: micheal brockhoff hat gesagt wenn wir uns beeilen könnten wir auf der blueray landen ^^


Wow. Das wäre ziemlich cool. oO Cheerilee awesome
Bis wann solls denn fertig sein?

(23.01.2013)urishima schrieb:  Wenn ihr noch jemanden braucht, ich bin bereit.

Also Übersetzungstechnisch haben wir alles abgedeckt, aber Korrekturleser werden noch gesucht. RD wink
#17
23.01.2013
Dandelo Offline
Falruspony
*


Beiträge: 6.178
Registriert seit: 25. Nov 2011

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Du sagst doch hoffentlich Bescheid, wenn die Texte fertig zur Korrektur sind o.O Nicht, dass ich mal zwei Tage nicht hier rein gucke und dann etwas verpasse, das wäre nicht so schön.
#18
23.01.2013
urishima Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 230
Registriert seit: 09. Jun 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
(23.01.2013)kleinermetaller schrieb:  
(23.01.2013)urishima schrieb:  Wenn ihr noch jemanden braucht, ich bin bereit.

Also Übersetzungstechnisch haben wir alles abgedeckt, aber Korrekturleser werden noch gesucht. RD wink

Wie gesagt, ich bin bereit.
#19
23.01.2013
kleinermetaller Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 108
Registriert seit: 19. Aug 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
(23.01.2013)Dandelo schrieb:  Du sagst doch hoffentlich Bescheid, wenn die Texte fertig zur Korrektur sind o.O Nicht, dass ich mal zwei Tage nicht hier rein gucke und dann etwas verpasse, das wäre nicht so schön.

Ja, ich melde mich dann. Ich hatte vor, erstmal alles fertig zu machen und dann quasi die fertigen Subs in den Raum zu werfen. FS grins
#20
23.01.2013
urishima Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 230
Registriert seit: 09. Jun 2012

RE: Deutsche Untertitel für die Brony Doc
Es wäre gute wenn die grammar nazis Korrekturleser sich dann zur Besprechung im Team Speak treffen sobald sie fertig sind um dann nochmal über die Korrekturen zu diskutieren. Ganz einfach aus den Grund dass so eine sub aus einem Guss sein sollte, sprich der wörtl. Ausdruck sollte über die gesamte Länge der Doku möglichst gleich bleiben. Macht Sinn was ich da von mir gebe?

Auch ihr Übersetzer, bzw. gerade ihr solltet dafür das eine oder andere mal die Köpfe zusammenstecken Wink


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 8 Gast/Gäste