Das Thema erinnert mich gerade an einen Vortrag über Sexismus in der deutschen Sprache.
Es ist natürlich komisch, sich oder andere mit einem Wort zu bezeichnen, das das
falsche Geschlecht hat. Den Begriff
Pegasister empfinde ich aber als noch unpassender, weil er andeutet, dass man sich nur für Pegasus-Ponys interessieren würde.
(Ich habe übrigens gerade bei Wiktionary nachgesehen, was der Plural von Pegasus ist und war überrascht, dass es anscheinend keinen gibt.)
Auch wenn Brony ein weibliches und Pegasister ein männliches Wort wäre würde ich mich vermutlich trotzdem eher als Brony denn als Pegasister bezeichnen wollen.
Was man sich aber auch mal überlegen sollte, ist, warum Brony ein männliches Wort sein soll. Im Deutschen haben zusammengesetzte Wörter nämlich üblicherweise das Geschlecht des zweiten Teils. Bei Brony fehlt natürlich in der Mitte ein Stück, aber der zweite Teil ist eindeutig Pony. Da wird wohl eher das als der Pony gemeint sein.
Man könnte demnach also
das Brony sagen.
Es bleibt noch die Frage, ob man sich eher als Bruder-Pony, Pony-Bruder oder etwas allgemeiner als Geschwister-Pony sehen will. Es sind natürlich noch viele andere Ableitungen möglich.