Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum verwendet Cookies, um deine Login-Informationen zu speichern, wenn du registriert bist, und deinen letzten Besuch, wenn du es nicht bist. Cookies sind kleine Textdokumente, die auf deinem Computer gespeichert sind; Die von diesem Forum gesetzten Cookies düfen nur auf dieser Website verwendet werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Cookies auf diesem Forum speichern auch die spezifischen Themen, die du gelesen hast und wann du zum letzten Mal gelesen hast. Bitte bestätige, ob du diese Cookies akzeptierst oder ablehnst.

Ein Cookie wird in deinem Browser unabhängig von der Wahl gespeichert, um zu verhindern, dass dir diese Frage erneut gestellt wird. Du kannst deine Cookie-Einstellungen jederzeit über den Link in der Fußzeile ändern.
Hallo, Gast! (Registrieren)
21.11.2024, 18:01



Umfrage: Wie fandet ihr die deutsche Übersetzung von "Testing, Testing, 1, 2, 3"
5 Synchropunkte (Sehr Gut)
4 Synchropunkte
3 Synchropunkte
2 Synchropunkte
1 Synchropunkt (Fürchterlich)
[Zeige Ergebnisse]
 
Hinweis: Dies ist eine öffentliche Umfrage. Andere Benutzer können sehen, was du gewählt hast.
4x21 - Die Geschichte der Wonderbolts
#1
17.09.2015
derGarrulus Abwesend
Changeling
*


Beiträge: 919
Registriert seit: 25. Sep 2014

4x21 - Die Geschichte der Wonderbolts
Hier kann über die Folge "Die Geschichte der Wonderbolts" diskutiert werden

Folgenbeschreibung (Öffnen)

FreeTV: 28. November 8:45 Disney Channel

Jetzt schon auf bestimmten Streaming-Diensten verfügbar



Dipper Pines schrieb:Must have been dark times those 90s

(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 14.11.2015 von derGarrulus.)
Zitieren
#2
17.09.2015
Scootadash Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.521
Registriert seit: 11. Nov 2013

RE: 4x21 - Testing, Testing, 1, 2, 3 [?]
Großteils gut, aber ein paar Kleinigkeiten stören. Einen Commander sollte man meines Erachtens nicht mit Kommandant übersetzen. Der Commander ist immerhin ein militärischer Rang, das deutsche Äquivalent wäre der Fregatten-Kapitän, was aber auch passend ist, daher würde ich einfach beim Commander bleiben. Isg. 4/5.
Zitieren
#3
17.09.2015
AyanoKorohama Offline
Changeling
*


Beiträge: 997
Registriert seit: 06. Apr 2015

RE: 4x21 - Testing, Testing, 1, 2, 3 [?]
Oh my...also Pinkies Rap ist aus meiner Sicht ja mal sowas von durchgefallen.
Nicht vom Text, sondern von ihrer Stimme her.
Ich weiß auch nicht...
Das Original löst bei mir jedes Mal einen "WTF WAR DAS?! XDD"-Moment aus und hier war es eher ein "Ah...okay"-Moment. [Bild: cl-sf-normal.png]
Ansonsten ging es aber.




Zitieren
#4
19.09.2015
daMatt Offline
Badenser Jungdrache Bronies e.V. Stuttgart Chef
*


Beiträge: 6.817
Registriert seit: 20. Jul 2011

RE: 4x21 - Testing, Testing, 1, 2, 3 [?]
(17.09.2015)Scootadash schrieb:  Großteils gut, aber ein paar Kleinigkeiten stören. Einen Commander sollte man meines Erachtens nicht mit Kommandant übersetzen. Der Commander ist immerhin ein militärischer Rang, das deutsche Äquivalent wäre der Fregatten-Kapitän, was aber auch passend ist, daher würde ich einfach beim Commander bleiben. Isg. 4/5.
Jain, also ich kann da zwar auch nur auf Wikipedia zurückgreifen, aber das widerspricht deiner Aussage.

"Ein Kommandant ist Führer eines militärischen Fahrzeugs, einer ortsfesten militärischen Einrichtung oder eines militärischen Verbands. Auch in einigen zivilen Organisationen werden die Leiter von Einsatzeinheiten als Kommandanten bezeichnet, ebenso wie der Verantwortliche Luftfahrzeugführer eines Flugzeugs."

Und die Wonderbolts sind im eigentlichen Sinn ja sowas wie eine Militäreinheit, auch wenn es nie direkt so gesagt wird.

Den Rap fand ich gelungen textlich und Pinkies Freestyle war jetzt zwar nicht so 100%ig berauschend vom Klang her, aber das wäre meckern auf hohem Niveau. Der Rest wie immer einwandfrei von meiner Seite daher 5/5

[Bild: Icon.111907.png]★★★★ SEE RED! ★★★★ [Bild: Icon.111907.png]
Run with us!

Sweet Leaf is best background human

[Bild: 8236.png]
Zitieren
#5
19.09.2015
Scootadash Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.521
Registriert seit: 11. Nov 2013

RE: 4x21 - Testing, Testing, 1, 2, 3 [?]
(19.09.2015)daMatt schrieb:  
(17.09.2015)Scootadash schrieb:  Großteils gut, aber ein paar Kleinigkeiten stören. Einen Commander sollte man meines Erachtens nicht mit Kommandant übersetzen. Der Commander ist immerhin ein militärischer Rang, das deutsche Äquivalent wäre der Fregatten-Kapitän, was aber auch passend ist, daher würde ich einfach beim Commander bleiben. Isg. 4/5.
Jain, also ich kann da zwar auch nur auf Wikipedia zurückgreifen, aber das widerspricht deiner Aussage.

"Ein Kommandant ist Führer eines militärischen Fahrzeugs, einer ortsfesten militärischen Einrichtung oder eines militärischen Verbands. Auch in einigen zivilen Organisationen werden die Leiter von Einsatzeinheiten als Kommandanten bezeichnet, ebenso wie der Verantwortliche Luftfahrzeugführer eines Flugzeugs."

Und die Wonderbolts sind im eigentlichen Sinn ja sowas wie eine Militäreinheit, auch wenn es nie direkt so gesagt wird.

Aber er ist ja eben als Commander kein Anführer der Wonderbolts (zumindest nicht unbedingt). Im Moment ist ja Spitfire als Captain der Anführer, was einen Rang über dem Commander steht, früher waren da sogar Generäle oder Admiräle Anführer. Das deutsche Wort Kommandant legt eben eine Anführerrolle nahe, die im englischen Commander (wenn als Dienstgrad gemeint) nicht drinnsteckt.
Zitieren
#6
19.09.2015
R4INB0WD45H F4N Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.334
Registriert seit: 22. Nov 2013

RE: 4x21 - Testing, Testing, 1, 2, 3 [?]
@daMatt und Scootadash: Bei der Trickserie "Bob Morane" (F/KAN 1998) wurde auch in der deutschen Fassung Bob Morane als "Commander" angesprochen. Von daher hätten die Sprecher das ruhig übernehmen können. Aber da dies ja eine "Kinder"-Serie ist... AJ hmm

Zur Folge: War ganz gut. Der Pinkie-Rap war nicht so gut wie das Original, aber noch ok. Rainbows Stimme ist auch in Ordnung soweit. Teilweise klingen einige Passagen besser im Original, aber das ist schon ok. Twilight happy

Zur Bewertung der Folge: 5/5.
Zitieren
#7
19.09.2015
daMatt Offline
Badenser Jungdrache Bronies e.V. Stuttgart Chef
*


Beiträge: 6.817
Registriert seit: 20. Jul 2011

RE: 4x21 - Testing, Testing, 1, 2, 3 [?]
Die jeweiligen genannten Wonderbolts wurden aber immer als deren jeweiliger Anführer genannt. Und Anführer ist Anführer, unabhängig vom (militärischen) Rang. [Bild: cl-bm-eeyup.png]

[Bild: Icon.111907.png]★★★★ SEE RED! ★★★★ [Bild: Icon.111907.png]
Run with us!

Sweet Leaf is best background human

[Bild: 8236.png]
Zitieren
#8
20.10.2015
Scootadash Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.521
Registriert seit: 11. Nov 2013

RE: 4x21 - Testing, Testing, 1, 2, 3 [?]
Deutscher Titel ist "Die Geschichte der Wonderbolts", Erstausstrahlung am 28.11.

Quelle: http://www.tvinfo.de/fernsehprogramm/312...ittle-pony
Zitieren
#9
11.11.2015
Lefteyehawk Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.047
Registriert seit: 13. Jan 2013

RE: 4x21 - Testing, Testing, 1, 2, 3 [?]
gute 5/5 sag ich mal

pinkies rap ich recht gut gelöst (ist einer der schwerpunkter der folge was syncro angeht wie ich finde) und anhörbar. kann man nix sagen gegen die syncro der folge.
Zitieren
#10
23.11.2015
Flutterboom Offline
Enchantress
*


Beiträge: 590
Registriert seit: 11. Apr 2015

RE: 4x21 - Die Geschichte der Wonderbolts
Fand den Anfang vom Rap einwenig merkwürdig,aber sonst war die Synchro gut.
5/5
Zitieren
#11
28.11.2015
sallycar Offline
Draconequus
*


Beiträge: 6.017
Registriert seit: 27. Feb 2012

RE: 4x21 - Die Geschichte der Wonderbolts
4/5

Der Rap war gut . Nur kommt mir es so vor als wäre Dash stimme bie ein paar Szenen nicht so emotional rüber gekommen . Hipster Aber sonst fand ich die Folge in ordnung . Pinkie approved

Zitieren
#12
30.11.2015
Ayu Offline
Faust
*


Beiträge: 11.952
Registriert seit: 29. Nov 2013

RE: 4x21 - Die Geschichte der Wonderbolts
Ich habe den Rap erst garnicht mitgekriegt, den Folgentitel finde ich aber trotzdem eher etwas merkwürdig weil man da als Kind glauben würde, es ginge um die Entstehungsgeschichte der Wonderbolts. [Bild: rd-aj-6.png]

Zitieren
#13
30.11.2015
daMatt Offline
Badenser Jungdrache Bronies e.V. Stuttgart Chef
*


Beiträge: 6.817
Registriert seit: 20. Jul 2011

RE: 4x21 - Die Geschichte der Wonderbolts
Im Grunde genommen tut es das ja auch. Aber ja, blöde deutsche Umschreibung mal wieder.

Wurde wahrscheinlich schon mal gesagt, aber "Test, Test, 1, 2, 3" wie bei einem Mikrofon hätte es wohl auch getan. Zumal ich davon ausgehe, das dies im übertragenen Sinne im Original auch so gemeint war.

[Bild: Icon.111907.png]★★★★ SEE RED! ★★★★ [Bild: Icon.111907.png]
Run with us!

Sweet Leaf is best background human

[Bild: 8236.png]
Zitieren
#14
15.12.2022
LatePony Abwesend
Changeling
*


Beiträge: 750
Registriert seit: 12. Nov 2022

RE: 4x21 - Die Geschichte der Wonderbolts
Die Folge war ganz okay. Lernen ist ein doofes Thema. Auf RDs Art geht es zwar beiläufig, aber es benötigt viel Vorbereitungszeit und vor allem ist sie auf andere angewiesen. So brillant ist das dann doch gar nicht.

Auf dem offiziellen YouTube-Kanal hat die Folge tatsächlich den englischen Titel, aber das muss bei deren Qualitätsicherung nichts heißen.
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: