14.11.2015 |
Ayu
Faust
Beiträge: 11.961
Registriert seit: 29. Nov 2013
|
RE: 4x22 - Die Handelsmesse
"Trade Ya" ist ja eigentlich doppeldeutig als englischer Titel gewählt im Sinne von "Trade You", dass Fluttershy eingetauscht wird, geht aber schlecht in deutsch ausser in Form von "Tausch sie" was eher merkwürdig klingt.
|
|
|
28.11.2015 |
Flutterboom
Enchantress
Beiträge: 590
Registriert seit: 11. Apr 2015
|
RE: 4x22 - Die Handelsmesse
Fand die Folge sehr gut übersetzt und synchronisiert.Das Minuette eine so dunkle Stimme hatte war etwas merkwürdig,aber sonst hats mir gefallen ^^
5/5
|
|
|
08.12.2015 |
PrimeColor
Royal Guard
Beiträge: 3.376
Registriert seit: 17. Mai 2012
|
RE: 4x22 - Die Handelsmesse
(14.11.2015)Triss schrieb: (14.11.2015)Ayu schrieb: Auf einem Flohmarkt wird aber nicht Getauscht sondern Verkauft, vor allem war das meiste dort angebotene Neuware.
Auf einer Messe wird doch auch nicht getauscht.
Stimme ich zu, der korrekte Begriff wäre einfach Tauschbörse. Komisch, da es keine Sache wie Cupcake (eng) = Muffin (ger) ist.
Vielen Dank an Discord94 für die coole Steampunk-Signatur und Van Horsing für den neuen Avatar im Steampunk-Look.
|
|
|
15.12.2022 |
LatePony
Changeling
Beiträge: 750
Registriert seit: 12. Nov 2022
|
RE: 4x22 - Die Handelsmesse
Durch das viele Tauschen hatte ich kurz vergessen, dass es in diesem Universum auch Geld gibt und dachte, es wird hier unterschwellig betont, wie gut die Existenz von Geld doch eigentlich ist. Doch dann kam die Szene mit dem Futterstand, wo ja doch mit Münzen bezahlt wurde.
Die große Tauschquest erinnert an diverse Zelda-Games. Zeigt auch schön da, wieso ich mir solch eine Messer irgendwie unnötig doof vorstellen würde. Dann doch gegen Geld tauschen und damit kann dann jedes Pony etwas anfangen.
Fluttershy ist wieder goldig gewesen.
|
|
|