Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum verwendet Cookies, um deine Login-Informationen zu speichern, wenn du registriert bist, und deinen letzten Besuch, wenn du es nicht bist. Cookies sind kleine Textdokumente, die auf deinem Computer gespeichert sind; Die von diesem Forum gesetzten Cookies düfen nur auf dieser Website verwendet werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Cookies auf diesem Forum speichern auch die spezifischen Themen, die du gelesen hast und wann du zum letzten Mal gelesen hast. Bitte bestätige, ob du diese Cookies akzeptierst oder ablehnst.

Ein Cookie wird in deinem Browser unabhängig von der Wahl gespeichert, um zu verhindern, dass dir diese Frage erneut gestellt wird. Du kannst deine Cookie-Einstellungen jederzeit über den Link in der Fußzeile ändern.
Hallo, Gast! (Registrieren)
21.11.2024, 12:50



Umfrage: Wie fandet ihr die deutsche Übersetzung von "Trade Ya"?
5 Synchropunkte (Sehr Gut)
4 Synchropunkte
3 Synchropunkte
2 Synchropunkte
1 Synchropunkt (Fürchterlich)
[Zeige Ergebnisse]
 
Hinweis: Dies ist eine öffentliche Umfrage. Andere Benutzer können sehen, was du gewählt hast.
4x22 - Die Handelsmesse
#21
14.11.2015
C#*~5 Abwesend
Alicorn
*


Beiträge: 7.585
Registriert seit: 08. Feb 2012

RE: 4x22 - Die Handelsmesse
Wie wäre es mit "Die Tauschbörse"?

Oder statt Trade Ya vielleicht sowas wie "Mal tauschen, Junge!". :3
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 29.10.2016 von C#*~5.)
Zitieren
#22
14.11.2015
Ayu Offline
Faust
*


Beiträge: 11.952
Registriert seit: 29. Nov 2013

RE: 4x22 - Die Handelsmesse
"Trade Ya" ist ja eigentlich doppeldeutig als englischer Titel gewählt im Sinne von "Trade You", dass Fluttershy eingetauscht wird, geht aber schlecht in deutsch ausser in Form von "Tausch sie" was eher merkwürdig klingt.

Zitieren
#23
28.11.2015
Flutterboom Offline
Enchantress
*


Beiträge: 590
Registriert seit: 11. Apr 2015

RE: 4x22 - Die Handelsmesse
Fand die Folge sehr gut übersetzt und synchronisiert.Das Minuette eine so dunkle Stimme hatte war etwas merkwürdig,aber sonst hats mir gefallen ^^
5/5
Zitieren
#24
08.12.2015
PrimeColor Offline
Royal Guard
*


Beiträge: 3.376
Registriert seit: 17. Mai 2012

RE: 4x22 - Die Handelsmesse
(14.11.2015)Triss schrieb:  
(14.11.2015)Ayu schrieb:  Auf einem Flohmarkt wird aber nicht Getauscht sondern Verkauft, vor allem war das meiste dort angebotene Neuware.

Auf einer Messe wird doch auch nicht getauscht.

Stimme ich zu, der korrekte Begriff wäre einfach Tauschbörse. Komisch, da es keine Sache wie Cupcake (eng) = Muffin (ger) ist. AJ hmm

[Bild: sig_prime_by_janhendrik94-d7ywill.png]

Vielen Dank an Discord94 für die coole Steampunk-Signatur und Van Horsing für den neuen Avatar im Steampunk-Look.
Spoiler (Öffnen)
Zitieren
#25
15.12.2022
LatePony Abwesend
Changeling
*


Beiträge: 750
Registriert seit: 12. Nov 2022

RE: 4x22 - Die Handelsmesse
Durch das viele Tauschen hatte ich kurz vergessen, dass es in diesem Universum auch Geld gibt und dachte, es wird hier unterschwellig betont, wie gut die Existenz von Geld doch eigentlich ist. Doch dann kam die Szene mit dem Futterstand, wo ja doch mit Münzen bezahlt wurde. RD laugh

Die große Tauschquest erinnert an diverse Zelda-Games. Zeigt auch schön da, wieso ich mir solch eine Messer irgendwie unnötig doof vorstellen würde. Dann doch gegen Geld tauschen und damit kann dann jedes Pony etwas anfangen.

Fluttershy ist wieder goldig gewesen. FS grins
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste