Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum verwendet Cookies, um deine Login-Informationen zu speichern, wenn du registriert bist, und deinen letzten Besuch, wenn du es nicht bist. Cookies sind kleine Textdokumente, die auf deinem Computer gespeichert sind; Die von diesem Forum gesetzten Cookies düfen nur auf dieser Website verwendet werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Cookies auf diesem Forum speichern auch die spezifischen Themen, die du gelesen hast und wann du zum letzten Mal gelesen hast. Bitte bestätige, ob du diese Cookies akzeptierst oder ablehnst.

Ein Cookie wird in deinem Browser unabhängig von der Wahl gespeichert, um zu verhindern, dass dir diese Frage erneut gestellt wird. Du kannst deine Cookie-Einstellungen jederzeit über den Link in der Fußzeile ändern.
Hallo, Gast! (Registrieren)
18.12.2024, 07:49



Umfrage: Wie hat euch die Episode gefallen?
Sehr gut
Gut
Durchschnittlich
Schlecht
Sehr schlecht
[Zeige Ergebnisse]
 
 
2x03 - Twilight flippt aus
11.11.2012
Twisted Heart Offline
Changeling
*


Beiträge: 843
Registriert seit: 01. Feb 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
"Twilight flippt lange Zeit aus"

is ja ne woche lang, nicht nur 1 tag^^

_____________________"Psst. I really like you."
Zitieren
12.11.2012
404compliant Offline
GalaCon Volunteer-Stratege Carrot Not Found
*


Beiträge: 8.347
Registriert seit: 23. Okt 2011

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Deutsche Titel halt. Ich sehe den Titel als einen wesentlichen Teil der Geschichte an, schließlich hat sich der Autor dabei Mühe gegeben, die Handlung derart zusammen zu fassen. Daher bin ich beim Titel sehr viel mehr der Meinung, man sollte sie möglichst präzise übersetzen, als beim sonstigen Inhalt. In diesem Fall würde es wohl auf "Lektion Null" heraus laufen, was eigentlich ganz gut funktioniert.

Leider meinen die deutschen Programm-Macher (ganz unabhängig von MLP), sie müssten ihre begrenzte Kreativität darauf verwenden, einen tollen neuen deutschen Titel zu erfinden, der möglichst viel Zuschauermasse anlockt, auch wenn dann der Titel nichts mehr mit dem Inhalt zu tun hat. </rant>

Zitieren
12.11.2012
elitecat Offline
E-Book-Pony
*


Beiträge: 1.466
Registriert seit: 11. Nov 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
lol in s03 tigt sie aber richtig aus in der ersten folge spike bewaffnet sich schon mit kissen und arme helm xD die ganze bibiliothek geht hoch xD

[Bild: 5XaqA.png][Bild: skhtha7i.png]
[Bild: cda39a04dd.png]
Mögt ihr Fanfics ? und wollt diese auf einem E-Reader lesen. Dann kommt zu meiner Ebook Schmiede
Zitieren
12.11.2012
NuffelChy Offline
Cutie Mark Crusader
*


Beiträge: 11
Registriert seit: 22. Jun 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Ich fand die Folge auch nicht schlecht.
Von der Sweetiebell Scene hatte ich mir auch mehr erhofft, aber man kann ja nicht alles haben.
Aber ich mochte diese Twilight echt... xD das war klasse. ^^
Zitieren
12.11.2012
MariaChan Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 352
Registriert seit: 25. Sep 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Ich fand die schauspielerische Leistung von der Sprecherin von Twilight wirklich gut - sie hat nicht dem Original nachgeeifert und es auf ihre eigene Weise gemacht - dadurch hat es aber keinesfalls an dem nötigen Feeling gefehlt.
Nur das ,,...mein ganzes Leben hängt davon ab!!" hätte sie mehr brüllen sollen, damit es gut zu dem zeigt, was man zu sehen bekommt, doch bei ihr hebt es sich nicht so ab wie im Original. Meiner Meinung nach sollte mans schon hervorheben - im Englischen wirkt das Ganze auch gleich übertriebener, weil es einfach mehr betont wird.
Was mich am meisten stört ist aber meine kleine Sweetie Belle. Einer der epischsten Sätze ever (,,I really like her mane") wurde meiner Meinung seiner Epicness beraubt. (Wow, ich habe noch nie so viel Umgangssprache benutzt wie heute! Ich verwandle mich zu einer Durchschnittsschreiberin xDDD)
Allgemein mag ich ihre Sprechstimme nicht (einfach viel zu tief und erwachsen für einen Charakter wie Sweetie Belle). Das Gesprochene klingt nicht so unsicher wie im Original , zudem mag ich die Übersetzung des Satzes nicht.
Ich finde, man könnte es schon so einfädeln, dass das Wort ,,Mähne" am Ende des Satzes steht. Auf jeden Fall stört mich der Satzbau enorm, auch diese Wortwahl ,,man besten gefällt mir ihre..." das passt einfach nicht... Whining
Kann sein, dass ich übertreibe - es ist eigentlich einfach nur eine winzige Stelle in der ganzen Folge - deswegen bekommt diese Episode von mir ein ,,gut".
(Ja, ich bin kritisch! Lesson Zero gehört zu meinen Lieblingsfolgen! QQ)

[Bild: signature2d9lto.png]



Zitieren
13.11.2012
Golden Bell Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 2.350
Registriert seit: 13. Sep 2011

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Wunderbar! Twilight war toll, hab mich weggeschmissen wie passend sie das rüberbrachte. RD laugh

Rarity brachte ihr Drama auch nicht schlecht rüber, zwar nicht so intensiv wie die englische Stimme aber auch glaubwürdig. Twilight smile

5/5
Zitieren
17.11.2012
BronyMirco Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 415
Registriert seit: 26. Mär 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
So es wird auch Zeit hier eine Bewertung abzugeben.

Ohne große umschweife komme ich dazu:

Gleich der Anfang macht es etwas schwierig zu bewerten. Vielleicht liegt es daran das es jetzt keine besondere Szene ist. Und viel falsch machen kann man da auch nicht.


"Törtchen"

Da kann man sich nun nicht beschweren mit dieser Übersetzung von Cupcakes. Für mich sind es immer noch Muffins, auch wenn jetzt mittlerweile weiß, dass es einen Unterschied gibt, aber im Zweifel sind es Muffins.


Twilight lass das Studieren und stell dich in die Bäckerstube. Dafür ist kein Studium notwendig. So kritisch wie du da ran gehst, achtest du ja nur auf beste Qualität.

Mrs. Cake spricht so, als würde sie eingestehen, dass es absolut bescheuert war, dass sie nicht auf die Kleinigkeit geachtet hat und somit auch eingestehen, dass sie nicht so gut ist als Bäckerin.
Aber ihre Körpersprache sagt was anderes. Es hätte genervt klingen sollen, dass wäre passender in dieser Situation gewesen. Hier bin ich enttäuscht.


"War aber auch ein bisschen eklig"
"Naja"

Klasse Antwort Spike. Es ist ja auch alltäglich sich mit seiner Zunge eine Ganzkörpersäuberung zu verpassen. Als Katze zumindest. Man merkt, dass es ihm nicht so wichtig ist, dass es etwas eklig war.


"Checkliste dreimal checken, um ganz sicher zu gehen, dass wir nichts übersehen haben, als wir die Checkliste das zweite Mal gecheckt haben."

Das bringt Spike rüber. Da kann man schön raushören, dass er sich denkt: "Echt jetzt?" Twilight: No, Really?


Jetzt fängt es an. Twilight dreht am Rad.


Das werde ich vermutlich noch einige Male wiederholen, aber Twilight überzeugt während ihres Psychotrips.


"In Verzug"

Gute Übersetzung. Auch wie sie es sagt ist super. Man kann die Panik schonm bis hier her spüren.


"Wir reden [...] über das Pony, das mein Schicksal in seinen Hufen hält"

An dieser Stelle habe ich etwas aufhorchen müssen. Grammatikalisch nichts auszusetzen, anderer seits aber doch. Hier ist die Rede von Celestia. Also wäre "ihre" angebrachter gewesen, oder? Das "seinen" bezieht auf "Pony". Deswegen auch von der Grammatik her kein Problem, aber irgendwie geht hier Bezug auf Celestia etwas verloren.


"Sie lassen sie die Klasse wiederholen"

Also wenn Pinkie jemals wieder jemandem braucht, um mit ihr panisch durch die Stadt zu rennen, dass muss man Twilight nur erzählen, sie sei spät dran. Ich weiß nicht ob es noch panischer gehen kann, ohne dass es zu überzogen klingen würde.

Und das Wimmern. Sehr authentisch. Hervorragend. Im Original ist nichts in dieser Richtung zu hören. Das macht die Szene im deutschen viel lebendiger.


"Ich werde nämlich das Problem einer Freundin lösen und den Brief an Prinzessin Celestia noch vor Sonnenuntergang abschicken. Also, hast Du irgendwelche Probleme, Schwierigkeiten, Fragen oder Aufgaben, ob groß oder klein, bei denen ich Dir als gute Freundin behilflich sein könnte"

Ich dachte immer Spike wäre männlich. Das würde auch erklären, weshalb seine Stimme im Original von einer Frau ist. RD laugh
Und die Betonung von ""als gute Freundin" fand ich genial.


Also Raritys Schrei kann ja ohrenbetäubend sein. Wunderschön. Und die Dramaqueen lässt sie auch wunderbar raus.

"Von allen Katastrophen, die passieren können, ist das DIE ALLER! wirklich ALLER! SCHLIMMSTE! KATASTROPHE!"

Sehr treffende Übersetzung. Ich selbst habe nicht gewusst, wie es gut hätte übersetzt werden können. Und Rarity als Dramaqueen ist wirklich gut. Alles das nur wegen einem lila Band, das mit Diamanten bestickt ist.

"Wirklich?"

Ach, wenn Du nur vorher gewusst hättest, dass es sich nur um das MAßband handeln wird. Dann hättest du wahrscheinlich nicht bis über beide Ohren hoffnungsvoll gestrahlt. Gut gesprochen.


Kamikaze Dash wurde auch sehr gut umgesetzt.


"Sie muss sie abgrundtief hassen. WUNDERVOLL!"

Julia schafft es mit Bravur, die Extremen in dieser Episode sprachlich zur Geltung zu bringen. Ganz großes Lob an dieser Stelle.


"Das kann doch nicht wahr sein. Warum muss sie ausgerechnet heute damit aufhören ein ängstliches Pony zu sein. Was soll ich denn jetzt nur machen?"

Also jetzt mal ernsthaft. Kann Julia sich jetzt noch weiter steigern? Ich weiß nicht wie man noch verzweifelter klingen kann, ohne das es gekünstelt wirkt.


Twilight und ihr Selbstgespräch eine Kombination, die mit einer super Sprechleistung einfach nur genial ist.


"Was? Ihr dachtet doch wohl nicht, dass ich mich aufs Gras lege, oder?"

Super Kontrast zur Dramaqueen.

Die Picknick-Szene ist super umgesetzt worden und zwar von allen.


"Die Uhr tickt, Twilight. OHJA, die Uhr TICKT"

Und jetzt ist es soweit. Twilight ist nun offiziell gestört.

"Wenn ich keine Freundin finde, die ein Problem hat, dann verursache ich einfach ein Problem"

Ihr Lachen im Busch.

"Hallo ihr Süßen."

Die Übergabe von Smarty Pants.

Oder auch generell die Szene mit den CMC.


Also so wirklich kann ich bei dieser Menge an gelungen Momenten keine Worte mehr finden. Dafür sind zu genial und zu gut umgesetzt worden.


Der deutsche Big Mac wurde ebenfalls gut gemacht. Man blieb nicht bei "Eeyupp" bzw. bei "Nnnope", das finde ich gut. Das ist eine Eigenheit in der deutschen Fassung, die ich sehr schätze.

"Weil sie so unglaublich toll ist"

Bonbons Stimme ist wunderbar gewählt. Auch das es recht langsam gesprochen wurde, macht es sehr authentisch.


"Warum hast Du deine Puppe verzaubert?"

Ach Fluttershy. Hier wurde ich wieder etwas enttäuscht. Das klang sehr gequietscht. Dabei hat sie doch eine sehr schöne Stimme. FS sad


"Twilight Sparkle!"

Auch diese Stelle hat mich von der Umsetzung her enttäuscht. Celestia spricht sehr ernst, dass ist gut. Aber es fehlt der Nachhall, welcher im Original vorhanden ist. Das lässt die Szene sehr lasch wirken. Sehr schade.


Und zum Schluss kommt der obligatorische Brief. diese Szene ist sehr herzerwärmend und wunderschön umgesetzt worden. Nur Pinkie muss es etwas übertreiben, aber so ist nun mal.
Und Spike hat nichts zu melden.


Alles in allem eine sehr schöne Folge. Allein schon nur wegen der genialen Psycho-Twilight, muss man eigentlich der Folge schon ein "Sehr gut" geben. Trotz der Kleinigkeiten, die sich hier etwas häuften, bleibe ich bei sehr gut.


RD salute

PS: Ich schreibe seit 12:13 Uhr.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 26.11.2012 von BronyMirco.)
Zitieren
22.11.2012
KiraNear Offline
Changeling
*


Beiträge: 851
Registriert seit: 05. Mär 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Ich hab mir die Episode auch gerade angesehen und gebe gleich mal meinen Senf dazu ab:

Checkcheckliste? XD
Das fand ich lustig, aber auch bescheuert. Aber auch gut übersetzt.

Törtchen - find als Übersetzung für Cupcakes gut. Nicht jeder hier in Deutschland kennt Cupcakes und Muffins haben nichts oben drauf. Bei Törtchen können sich die Leute eher was vorstellen. Außerdem ist kürzer als "Muffin mit was oben drauf". Hat mir gut gefallen.

Das mit dem Klauenkrampf fand ich auch gut - das Wort merke ich mir, wenn ich ihn selbst mal wieder habe.

"Magischer Kindergarten" - gut, viel Auswahl hatten sie dabei nicht, aber auch das Wort fand ich gut übersetzt. Btw, mir ist dabei aufgefallen, dass Spike in der Szene die 4th wall bricht xD

In der gesamten Episode bringt die Sprecherin gut rüber, dass Twilight im Laufe der Folge immer irrer wird und dann kurzzeitig völlig abknackst. Das finde ich immer noch toll.

Was "the worst possible thing" angeht, da habe ich sowohl mit schlimmeren, als auch mit besserem gerechnet. Von der Übersetzung her ist es gut, aber es hätte ruhig noch etwas mehr nach Dramaqueen klingen können.

"Du musst deine Gefühle nicht vor mir verstecken" - aber Twilight Trollestia

Die Picknick-Szene - einfach unterhaltsam. Und wie sie dann austickt XD

"Mein ganzes Leben ist davon abhängig" - gefällt mir auf englisch besser, da hätte die Sprecherin ruhig lauter werden dürfen.

Das Gröhnen, als sie geht - geil RD laugh

Die "Clock is ticking" - Szene und die, die nach kamen - einfach irre. Btw, ist Smarty Pants wirklich weiblich? Dachte, es wäre ein Er. Besonders cool war auch die Lache, als Twilight aus dem Busch rauskommt.

Was mir während des guckens auffiel: Smartypants hat die gleichen Nudelhaare wie die offiziellen MLP-Plüschis von Hasbro. Oder sieht es nur für mich so aus?

Ne andere Frage: Haben die CMCs neue Stimmen bekommen? Die klingen so ungewohnt. Hab mir zwar vor ein paar Tagen die ersten zwei Episoden angesehen, aber mir ist nichts aufgefallen.

Als Big Mac mit Smartypants wegrennt, beim ersten Mal, hört sich das an, als würde er "Yep" sagen, anstatt Nope oder was in der Richtung. Das hat mir nicht so gefallen. Wenig später kam zwar ein Nö von ih, aber das kommt nicht an das Nope ran.

Insgesamt muss ich sagen, es war eine sehr schöne Episode. Hat zwar ein paar Makel, aber sie gefällt mir und ich mag sie. Dafür gebe ich ihr 4/5. Wollte ich zuerst auch bei der Umfrage oben machen, allerdings ist sie zu gut und zu lustig, um einfach nur "gut" zu sein, weswegen ich bei der Umfrage oben "sehr gut" genommen habe.

.
[Bild: y1Gj9xI.png]
Zitieren
22.11.2012
Teddy Offline
Enchantress
*


Beiträge: 533
Registriert seit: 30. Aug 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Hach ja, Twilight's Stöhner bei 12:28 haben sie einfach nicht hingekriegt. Hab mir von der Szene eigentlich mehr erwartet, da es einer meiner Lieblingsstellen ist, in der gesamten Serie Eeyup

the pool is warmer on my side
Zitieren
17.12.2012
Cycloethan Offline
Silly Filly
*


Beiträge: 53
Registriert seit: 09. Dez 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Zunächst sei dem Übersetzer, der den Unterschied zwischen Cupcakes und Muffins gemerkt hat, gedankt. Mit Törtchen kann ich leben.
"Worst possible thing" wurde zur "allerschlimmsten Katastrophe", was ich zwar gut übersetzt aber leider nicht überzogen genug gesprochen finde.
Für "my whole life depends on it" ist dies auch erkenntlich, etwas mehr Wahnsinn hätte geholfen. Selbiges gilt auch für Brunftschrei, den Twilight von sich gibt.
Bonbons Stimme erachte ich als exzellent, sie bringt ihren einzigen Satz gut rüber und hält die Tradition der inkonsistenten Sprecherin aus dem Original fort. Smile

S(o³²), nun kommen wir zum wohl Wichtigsten:
Twilight, wie sie ihren Verstand verliert. Das. War. Einfach. Perfe. K. T.
"In Verzug."
"Sie muss sie abgrundtief hassen, wundervoll."
"Die Uhr tickt, Twilight. Oh ja, die Uhr tickt."
"Hallo, ihr Süßen."
Man merkt, dass sie wirklich am Rad dreht und fängt an, die CMC zu bedauern. Ich gehe sogar so weit, zu behaupten, dass Meynen diesen Aspekt noch besser dargestellt hat als Strong.

Das macht den partiellen Lautstärkemangel m. E. gänzlich wett, sodass ich insgesamt nur
sehr gut
vergeben kann.

[Bild: rarity_userbar_2_0_by_theharibokid-d4yeqe9.png]
Es gibt 10 Sorten von Menschen:
Manche verstehen das Tertiärsystem,
andere verstehen es nicht und
wieder andere verwechseln es mit dem Binärsystem.
Zitieren
05.01.2013
EisVogel Offline
Enchantress
*


Beiträge: 745
Registriert seit: 20. Jul 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Ich fand sie folge gut aber auch lw zu gleich

Spoiler (Öffnen)
Zitieren
09.01.2013
Rarityspike Offline
Parasprite


Beiträge: 1.615
Registriert seit: 15. Aug 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
LOL!

Ich liebe das titel.

5 sterne fur die folge.
Zitieren
09.01.2013
appleblue Offline
Silly Filly
*


Beiträge: 52
Registriert seit: 07. Jan 2013

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Meine Lieblingsstekke ist ja da wo Twilight wutentbrannt vom Picknick ging und dabei diesen Laut von sich gab Pinkie happy

Und da es sowieso meine Lieblingsfolge ist gebe ich natürlich auch hier
5/5

[Bild: widnv21a8f3.png]
Zitieren
25.01.2013
AppleFritter Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 113
Registriert seit: 24. Nov 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Diese Folge ist wirklich eine meiner allerliebsten, allein wenn ich nur an die Folge denke habe ich direkt wieder Lust darauf, sie mir nochmal anzuschauen. Pinkie happy

Diese Folge verdient ganz eindeutig 5/5
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 10.07.2013 von AppleFritter.)
Zitieren
03.03.2013
TheGhost Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 105
Registriert seit: 27. Jan 2013

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Die folge ist wirklich sehr nice Twilight happy

In the Rainbow factory, wheres yourHAZE and Ott' come true.
In the Rainbow factory, where not a single gram gets through...
THE BONG
!


Zitieren
24.03.2013
... Offline
Royal Guard
*


Beiträge: 2.548
Registriert seit: 23. Feb 2013

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Ich liebe diese Folge, war eine der ersten, die ich gesehen habe!
Aber diesen Teil finde ich leicht verstörend:
[Bild: image.png]
hat Ähnlichkeit mit

entfernt. Bitte die Regeln bzgl. CreepyArt beachten! /MaSc
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 25.03.2013 von MaSc.)
Zitieren
25.03.2013
Colora Paint Abwesend
Sarkastische Hexe
*


Beiträge: 2.554
Registriert seit: 23. Jul 2012

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
(24.03.2013)... schrieb:  Ich liebe diese Folge, war eine der ersten, die ich gesehen habe!
Aber diesen Teil finde ich leicht verstörend:
[Bild: image.png]
hat Ähnlichkeit mit
Spoiler (Öffnen)

Kannst du bitte das Creepy Bild entfernen. Laut den richtlinien darfst du das hier nicht posten... (Das ist doch zu creepy, oder, forenteam?)
Du kannst ja lediglich Jeff the killer schreiben.

[Bild: ask_blog_nova_favicon_by_habijob-da1a5cf.png] °.✧˙~ Kritzelbuch ~˙✧.° [Bild: colora_cm_facivon_by_habijob-d99112e.png]

''Das Leben ist wie ein Buch – um ein neues Kapitel zu beginnen,
muß man das vorhergehende abschließen.''

                                                                   - Pavel Kosorin
Zitieren
25.03.2013
MaSc Offline
Saucy Mod
*


Beiträge: 17.766
Registriert seit: 19. Nov 2011

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
brr... bei dem Bild schüttelt es mich gleich.
Habs entfernt. Bitte beachte künftig die Regeln zu CreepyArt.

Zitieren
08.04.2013
Lefteyehawk Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.047
Registriert seit: 13. Jan 2013

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Lieblingsfolge, egal ob deutsch oder englisch, wobei die dt. variante hier wie ich finde der englischen in nichts nachsteht.
Die dt. twillight ist top und hier glänzt sie!! Ich find das stöhnen/gröhnen (wie immer man es nennen mag) eh genial, klingt so schön gestresst/genervt.

5/5!!!
Zitieren
19.06.2013
Silver Shine Offline
Royal Guard
*


Beiträge: 2.610
Registriert seit: 05. Jun 2013

RE: 2x03 - Twilight flippt aus
Seeehrguuuutee Fooolgee auhhhhhh, nicht wahhrrrr uahahaaa
   


Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste