Mit MLP kann man tatsächlich auch gut sein Englisch verbessern.
Ich war in der Schule nie wirklich schlecht in Englisch, meine schlechteste Note war jahrelang eine 3-, nur in der 9.Klasse gab es einen Ausrutscher mit 4-5 im Vokabeltest. Aber die Akzente zu verstehen ist halt net immer so einfach, das muss man sich einfach aneignen.
Heute wollte ich MLP weiterschauen und bin dann bei S2 Folge 10 gelandet, da waren mir nicht umbedingt alle Begriffe geläufig, jedenfalls manches von Rarity nicht. Aber 90% der Texte habe ich gut verstanden, da braucht man keine Untertitel.
Untertitel würde ich dennoch jeden empfehlen der Englisch lernen will. Wer wirklich keine Lust hat, stur Vokabeln zu lernen, der sollte lieber dadurch seinen Wortschatz pflegen. Im Grunde geht so einiges enfacher.
Mal offtopic unter uns, es ist schade das kaum Serien in Deutschland auf Englisch ausgestrahlt werden. Ist zwar schön, dass es Viva und DMAX regelmäßig so machen, aber das langt in meinen Augen nicht ganz.
Ich war vor ca. 10 Jahren bei einem Serbienurlaub meine Verwandten besuchen.
Auf einem serbischen Standardsender kam "Alarm für Cobra 11" auf deutsch mit serbischen Untertiteln.
Und auf einem "Kindersender" die Nickelodeon Show "Wild & Crazy Kids" auf Englisch mit serbischen Untertiteln.
Kann natürlich sein, dass sich die Senderanstalten nicht umbedingt teure Sprecher leisten können, aber im Grunde genommen wäre es toll, sowas testweise in Deutschland zu bringen. Selbst auf Nickelodeon, und damit ich nicht Dora!