401885
(01.09.2014)Metal Gear Pony schrieb: Ich habe die DVD schon sehr lange (Seit anfang des Jahres oder so) und habe ihn eine gefühlte Millionen mal gesehen. Darum schaue ich ihn auch auf englisch.
Und Sunset Shimmer wird zum fetten Bossgegner und ihre Handlanger zu kleinen Drogenkobolden.
Mhh... naja den Film ansich hab ich eig auch schon längst zur Verfügung, aber kA es ergibt sich einfach irgendwie nicht die Zeit .. sollte ich wirklich mal nachholen.
(01.09.2014)TechnoZ schrieb: @Rd28: Ehm... ich spreche mein leben lang dialekt...
€dit: Du postest hier romane... ._.
Hehe, na in meiner Familie ist das etwas lustig, da meine Mutter aus Deutschland kommt
somit sind wir irgendwie mit beidem aufgewachsen, oft sprechen wir schon .. naja Hochdeutsch würd ich nicht sagen, irgendwas zwischen österreich-deutsch und eben mit meinen Vater und seiner Verwandtschaft wirklich Dialekt
.. also ja
.. in De haben sie schon manchmal Probleme damit mich zu verstehen und das obwohl ich eig eh so klar sprechen kann
Und ich poste keine Romane.. das sind normale Texte pff~
(01.09.2014)tofl schrieb: @rd
Tu es nicht und verschone deine Augen davor! D;
@all
Huhu und moin moin!
Ach Quatsch~ anschauen werde ich mir sowieso noch, dann seh ich eh wie der Film so ist
... und moin moin tofl
(01.09.2014)DataPony schrieb: @Techii: Und darauf bist du stolz?
@rainbowdash28: Willst du mir sagen, dass Plattdütsch hässlich ist? Und ja, ich setze auch nach Möglichkeit immer Kommentare, aber das ist bei mir schon automatisch so, auch bei Hobbysachen (wenn ich denn mal überhaupt mal wieder welche mache).
Übrigens ist es klar, was Erdäpfel sind, wenn man Französisch kann. Pommes de terre = Erdäpfel = Kartoffeln.
Natürlich ist er das, kann ich verstehen österreichischer Dialekt ist super :3
Und nein, es ist halt nicht ganz so schön
das will ich damit sagen =P .. hehe~ und joa bei hobby mach ich es auch, dient ja auch zur eigenen orientierung irgendwo
Mhh, na immerhin
...