Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum verwendet Cookies, um deine Login-Informationen zu speichern, wenn du registriert bist, und deinen letzten Besuch, wenn du es nicht bist. Cookies sind kleine Textdokumente, die auf deinem Computer gespeichert sind; Die von diesem Forum gesetzten Cookies düfen nur auf dieser Website verwendet werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Cookies auf diesem Forum speichern auch die spezifischen Themen, die du gelesen hast und wann du zum letzten Mal gelesen hast. Bitte bestätige, ob du diese Cookies akzeptierst oder ablehnst.

Ein Cookie wird in deinem Browser unabhängig von der Wahl gespeichert, um zu verhindern, dass dir diese Frage erneut gestellt wird. Du kannst deine Cookie-Einstellungen jederzeit über den Link in der Fußzeile ändern.
Hallo, Gast! (Registrieren)
10.11.2024, 22:39



Deutsche Synchro: Best of
#41
06.07.2012
Latrus Offline
Changeling
*


Beiträge: 883
Registriert seit: 26. Jun 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Photo Finish hat ja auch einen Deutschen Akzent, wie soll dass denn umgesetzt werden in der deutschen Fassung Derpy confused
Mir gefällt der Pinkies Muffin-Song


Zitieren
#42
07.07.2012
Hier0 Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 100
Registriert seit: 05. Jul 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Bei 9:35 RD wink
Ich finde Applejacks rülpser in der Deutschen Fassung witziger Cheerilee awesome





Allgemein finde ich die deutsche Applejack besser als im Englishen Luna TRCV

[Bild: CF0hJBF7.png]
Zitieren
#43
31.07.2012
Golden Bell Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 2.350
Registriert seit: 13. Sep 2011

RE: Deutsche Synchro: Best of
Filly-Fluttershys deutscher Song ist schön
"Hätte ich ihn schon sehr viel früher gesehn, blieb ich hier und wollte wohl nie mehr gehn"

Allgemein ist es toll, dass Fluttershy und Rarity ihre Lieder auch selbst singen (also die Synchronsprecher). Pinkie und die anderen könnten es sicher auch toll.
Zitieren
#44
02.08.2012
Appleacres82 Offline
Enchantress
*


Beiträge: 731
Registriert seit: 01. Aug 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Das Lied gefällt mir auf deutsch auch ganz gut:




Friendly Neighborhood Pony

Derpy confused Brohoof FS grins
Zitieren
#45
03.08.2012
BongaBonga Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 259
Registriert seit: 30. Jul 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
(02.08.2012)Appleacres82 schrieb:  Das Lied gefällt mir auf deutsch auch ganz gut:





Da muss ich zustimmen, das Lied gefällt mir auch sehr gut auf Deutsch!
Die Stimmen von Sweetie Belle und Fluttershy passen super auf das Lied.

[Bild: 4933057+_fa4cf74557bbd5fc3142c182c8d727a4.gif]
Can't handle the Elegance? (Öffnen)
Zitieren
#46
06.08.2012
Trony Offline
Enchantress
*


Beiträge: 582
Registriert seit: 18. Dez 2011

RE: Deutsche Synchro: Best of
Was mir am besten in der deutschen Synchro gefällt ist:

1. Meiner Meinung nach kommen die Emotionen viel besser rüber, da die deutsche Sprache einfach einen kräftigere Aussprache hat.
2. Celestias Stimme gefällt mir besser, als im Englischen.
3. Pinkies Stimme ist eigentlich in Englisch und Deutsch einfach nur awesome.
4. Rainbows Stimme find ich im Deutschen auch besser, im Englischen hört sie sich ein bisschen so an, als ob sie eine üble Raucherlunge hätte, ist nicht böse gemeint.

Das wars erstmal.

Zitieren
#47
15.08.2012
Artistry Offline
Parasprite


Beiträge: 1.886
Registriert seit: 22. Mai 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Also ein Highlight für mich ist Raritys Lied "Die Kunst der Schneiderei". Die Übersetzung ist einfach 1A und die Sängerin schafft es wirklich gut, Emotionen in das Lied zu bringen.






Könnte ich mir Stunden anhören Cheerilee awesome
Zitieren
#48
15.08.2012
Elv Offline
Muffinpony
*


Beiträge: 895
Registriert seit: 05. Jun 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Hmm, also wenn ich mir hier so die Lieder anhöre, dann sind die echt gut übersetzt (außer Winter Adé-Tag, das finde ich immer noch grausig RD laugh). Ich sollte mir die deutsche Synchro wohl doch mal intensiver anschauen, einfach um ihr eine zweite Chance zu geben.
Zitieren
#49
25.08.2012
Blankflank Offline
Changeling
*


Beiträge: 960
Registriert seit: 18. Feb 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Was ich sehr gut fand war Flutterguy's Version von "Evil Enchantress": Im englischen Orginal singt sie das viel zu gleichgültig, aber in der deutschen Version kann man hören, dass Flutterguy angenervt ist, das Lied singen zu müssen und das passt auch wunderbar zu dem Gesichtsausdruck.

Zitieren
#50
25.08.2012
Twisted Heart Offline
Changeling
*


Beiträge: 843
Registriert seit: 01. Feb 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
auch ein guter moment, finde ich, ist, wenn RD singt:
"Ich krieg die Karte. ich krieg die Karte" aus folge 3

_____________________"Psst. I really like you."
Zitieren
#51
26.08.2012
Strongword Offline
Silly Filly
*


Beiträge: 67
Registriert seit: 25. Aug 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Mein Highlight der ganzen ersten Staffel ist, wie der Gärtner in dem Staffelfinale bei 10:50 sagt:
"Yep. Ich pfeife immer bei der Arbeit."





Ich finde das so genial, das kann man gar nicht ausdrücken! Pinkie happyPinkie happyPinkie happy

Dieser Satz könnte genauso von einem x-beliebigen Bauern aus einem x-beliebigen Rollenspiel als ein x-beliebiger Spruch gesagt werden!

Und so sprach der Herr zu dem kleinen Jungen:
"Und mögest du niemals vergessen, zu Lieben und zu tolerieren!"


Schaut im Vertonungsteam vorbei!

Aktuellste Episode: Whoop whoop! Reboot in Planung! All die Geschichten, neu und toll vertont! UND DER LANG ERSEHNTE 5., Heatwaves Geschichte abschließende, TEIL!
Zitieren
#52
26.08.2012
Niji Dasshu Offline
Cutie Mark Crusader
*


Beiträge: 10
Registriert seit: 25. Aug 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Ich schliesse mich "Kunst der Schneiderei", die deutschen Lyrics finde ich sogar besser als die Englischen^^
Zitieren
#53
26.08.2012
Ginaxx Offline
Sockenpony
*


Beiträge: 443
Registriert seit: 08. Apr 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
(02.08.2012)Appleacres82 schrieb:  Das Lied gefällt mir auf deutsch auch ganz gut:




Ich schließ mich da 120%ig dran an, das ist das beste Lied.
Spoiler (Öffnen)

Zitieren
#54
27.08.2012
CalmMadness Offline
Silly Filly
*


Beiträge: 97
Registriert seit: 02. Apr 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
(15.08.2012)Elv schrieb:  Hmm, also wenn ich mir hier so die Lieder anhöre, dann sind die echt gut übersetzt (außer Winter Adé-Tag, das finde ich immer noch grausig RD laugh)
Pinkie approved
Ich bin zwar ausnahmslos vom Englischen überzeugt, aber die Übersetzungen der Lieder ins Deutsche finde ich auch meistens sehr gut umgesetzt. (Eben bis auf gewisse Ausnahmen...)
Mein Lieblingsbeispiel ist da "So many wonders" in Fluttershys Geschichte, wie sie ihre Cutie Mark erhalten hat.

Eichhörnchen, die mir verraten: Hier wohn' ich.
Häschen und Vögel und Bienen mit Honig.

FS grins "Honig" ist bei Weitem kein Wort, auf das man viele reine Reime finden kann, aber es trotzdem drin zu lassen und dann auch noch "wohn' ich" zum Reim hinzubiegen... Hrrr, geht runter wie Öl.

[Bild: 47n82bpj.png]

Wer ist dieser Fremde, der eine so faszinierende Wirkung auf die sechs Freundinnen aus Ponyville ausübt?
Lest es in meiner ersten FanFic: Geschichten für sechs Herzen

"I do not suffer from insanity, I enjoy every minute of it."
Edgar Allen Poe
Zitieren
#55
11.11.2012
BronyMirco Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 415
Registriert seit: 26. Mär 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Scheinbar wird hier weniger Beachtung geschenkt, was eigentlich schade ist. Um dies zu ändern werde ich mal was meinem besten geben.

Fange ich mal hiermit an:
Also in der Folge "Twilight flippt aus" (S2 E3 DE) ist es einfach herrlich und zugleich auch etwas beängstigend wenn Julia die "gestörte" Twilight rauslässt.





Ab 12:42-14:42, besonders das Lachen ab 13:00.

RD salute
Zitieren
#56
11.11.2012
MaSc Offline
Saucy Mod
*


Beiträge: 17.765
Registriert seit: 19. Nov 2011

RE: Deutsche Synchro: Best of
(11.11.2012)BronyMirco schrieb:  Scheinbar wird hier weniger Beachtung geschenkt, was eigentlich schade ist. Um dies zu ändern werde ich mal was meinem besten geben.

Ja, find ich auch schade. Die Leute meckern und bashen halt lieber, als die positiven Sachen an der deutschen Synchro zu bemerken :/

Zitieren
#57
11.11.2012
IronMetal Abwesend
Wetterpony
*


Beiträge: 4.614
Registriert seit: 04. Nov 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Jo, stimme euch beiden zu. Finde die zweite Staffel ist bis jetzt sowieso sehr gut übersetzt. Ich fand schon die erste gut. OK, am Anfang wars manchmal etwas Holprig, aber meiner Meinung nicht so schlimm wie manche hier behaupten. Und in Twilight flippt aus hat Julia Meynen wirklich klasse Arbeit geleistet.
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 11.11.2012 von IronMetal.)
Zitieren
#58
11.11.2012
Honey Pie Offline
Royal Guard
*


Beiträge: 3.142
Registriert seit: 08. Nov 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Die Highlights für mich waren
Staffel 1 Folge 10? Die Zacora-Folge nach Pinkie Pie´s song Twilight "Wow,das geht rein"

Der Song die Kunst der Schneiderei/Art of Dress

Lunas Verwandlung Luna :" In Wirklichkeit ist deinem Popo gar nichts passiert"

Sweetybells Schlaflied

So das fällt mir jetzt spontan ein,falls mir noch was gutes einfällt,melde ich mich nochmal Twilight happy

Aber ich finde die deutsche Syncho eigentlich ganz solide RD deals with it
Zitieren
#59
11.11.2012
Twisted Heart Offline
Changeling
*


Beiträge: 843
Registriert seit: 01. Feb 2012

RE: Deutsche Synchro: Best of
Ich meine Luna sagt nur "Po", Pip sagt "Popo".
Aber ob das so wichtig ist^^

_____________________"Psst. I really like you."
Zitieren
#60
18.11.2012
MaSc Offline
Saucy Mod
*


Beiträge: 17.765
Registriert seit: 19. Nov 2011

RE: Deutsche Synchro: Best of
nach mehrmaligem Hören für mich ein weiteres best of: Die deutsche Umsetzung von Becoming Popular. Einfach fantastisch Twilight happy

Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste