Dieses Forum nutzt Cookies
Dieses Forum verwendet Cookies, um deine Login-Informationen zu speichern, wenn du registriert bist, und deinen letzten Besuch, wenn du es nicht bist. Cookies sind kleine Textdokumente, die auf deinem Computer gespeichert sind; Die von diesem Forum gesetzten Cookies düfen nur auf dieser Website verwendet werden und stellen kein Sicherheitsrisiko dar. Cookies auf diesem Forum speichern auch die spezifischen Themen, die du gelesen hast und wann du zum letzten Mal gelesen hast. Bitte bestätige, ob du diese Cookies akzeptierst oder ablehnst.

Ein Cookie wird in deinem Browser unabhängig von der Wahl gespeichert, um zu verhindern, dass dir diese Frage erneut gestellt wird. Du kannst deine Cookie-Einstellungen jederzeit über den Link in der Fußzeile ändern.
Hallo, Gast! (Registrieren)
28.11.2024, 04:17



Umfrage: Mögt ihr die Deutsche Synchro
YaY
neh
Nnnnope
[Zeige Ergebnisse]
 
 
Der Bereich für die deutsche Synchro
09.03.2013
Crossi66 Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 108
Registriert seit: 06. Mär 2013

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
also ich meinesteils gucke alle folgen in deutsch und english die deute synchro ist nicht schlecht Twilight smile

Bronys, Otakus und Gamer an die macht ^^

[Bild: RDleft.png]
[Bild: eg-club.png]
[Bild: XQtPa3q.png]
Zitieren
09.03.2013
Honey Pie Offline
Royal Guard
*


Beiträge: 3.142
Registriert seit: 08. Nov 2012

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
(09.03.2013)Shadow Dash schrieb:  Ich bin durchaus froh, dass man sich dafür entschieden hat AJs Akzent im deutschen wegzulassen und ihr keinen amerikanischen oder bayrischen Akzent gegeben hat. Ihre deutsche Stimme ist ganz in Ordnung, allerdings fehlt mir manchmal etwas Emotion bzw. der Schwung des Originals in ihrer Stimme z.B. hier:
http://www.youtube.com/watch?v=eE3PLlRfOJM#t=20m09s

Ich weiß was du meinst....

diese Stelle...

allerdings muss das nicht zwingend die Schuld der Sprecherin sein,sondern das geht (das glaube zumindest ich) auf das Konto des Regisseurs,die sind nämlich diejenigen,die den Sprechern sagen wie sie zu sprechen haben und oft kommt sowas dabei rum.

[Bild: 427215d992.jpg]
Zitieren
09.03.2013
Bl4cky Abwesend
Royal Guard
*


Beiträge: 3.350
Registriert seit: 06. Jan 2013

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Ich habe mal eine Frage, mir ging diese Frage micht aus dem Kopf. Also auf Nick laufen ja manchmal Werdespotts für einzelne MLP Produkte, jedoch habe ich keine Ahnung, ob das Tatsächlich die originalstimmen der Deutschen Syncronsprecher sind oder ob die einfach nur andere ans Mikro gelassen haben. Ich hoffe, dass jemand diese Frage beantworten kann

[Bild: XYPRxsk.jpg]
Zitieren
17.03.2013
Psycho Dad Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 160
Registriert seit: 03. Mär 2013

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
So, nach den ersten kompletten Folgen muss ich auch mal sagen, die deutsche Synchro ist gar nicht so verkehrt. Vor allem wunderts mich, dass Rainbow Dashs Stimme so oft gebasht wird. Gerade die finde ich eig. ganz passend, auch weil sie ein bisschen aus der Reihe tanzt. Klar, AJs Akzent im Original ist schon cool und hier und da geht ein Wortwitz verloren, aber so unanschaubar, wie teilweise getan wird, ist es definitiv nicht.

Das einzige, was mich wirklich stört, ist die schlechte Umsetzung der Songs. Mir persönlich würde da die Originalfassung aber auch nicht weiterhelfen, da ich allgemein Lieder in Serien nichts abgewinnen kann. Also nichts gegen einen guten Soundtrack, aber sobald die Protagonisten das Singen anfangen, hört es bei mir auf. Bisher hat es nur Scrubs mit der Musical-Episode geschafft, mich für sowas zu begeistern.
Zitieren
17.03.2013
Lalalertu Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 190
Registriert seit: 15. Mär 2013

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Also ich möchte zu dem Thema auch mal was sagen, da ich in englisch auf 4er Niveau bin hab ich mir die Folgen alle auf Deutsch angeguckt und ich muss sagen, ich finde die Stimmen Klasse hab natürlich auch die Englischen angehört und AJ hat tatsächlich auf Deutsch kein Dialekt aber das macht nix wenn man von Anfang an auf Deutsch guckt. RDs Stimme ist mit Abstand die Beste RD wink. Ich denke es hat was mit Gewohnheit zu tun ich bin die deutschen Stimmen gewohnt und deswegen mag ich sie.

Vielleicht ist die Englische Version um 20% cooler RD deals with it. Aber ich als englisch Nicht-Könner ziehe keinen großen nutzen daraus FS grins

Zitieren
18.03.2013
Diego Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 1.075
Registriert seit: 09. Mär 2013

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Als Zuschauer der Englischen Version würde mich mal eine Sache interessieren. Spricht unser liebstes Zebra auch in der deutschen Ausgabe in Reimen ? Soetwas stelle ich mir immer sehr schwer vor ordentlich zu übersetzen, oder eben gleich ganz wegzulassen, wenn die Reime zu schlecht werden.

Klärt mich doch bitte mal darüber auf.
Zitieren
18.03.2013
BronyMirco Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 415
Registriert seit: 26. Mär 2012

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
(18.03.2013)Anjin schrieb:  Als Zuschauer der Englischen Version würde mich mal eine Sache interessieren. Spricht unser liebstes Zebra auch in der deutschen Ausgabe in Reimen ? Soetwas stelle ich mir immer sehr schwer vor ordentlich zu übersetzen, oder eben gleich ganz wegzulassen, wenn die Reime zu schlecht werden.

Klärt mich doch bitte mal darüber auf.

Es gibt eine einfache Möglichkeit das herauszufinden. Schau Dir die entsprechende Folge an. Oder hast Du auch eher das Bestreben Dir lieber die Ohren auszureißen, wie einige andere hier?

Wenn Du die deutsche Ausgabe sowieso nicht guckst (keine Ahnung, ob das jetzt stimmt, ich vermute es mal), dann verstehe ich nicht, weshalb Du wissen möchtest, ob Zecora in Reimen spricht?


Aber ich kann Dich beruhigen, sie spricht in Reimen. Ob sie nun gut oder schlecht sind, kann ich Dir schlecht sagen, hängt von dir ab. Ich finde sie gut umgesetzt.

Fluttershy Cutie Mark
Zitieren
18.03.2013
Golden Bell Offline
Wonderbolt
*


Beiträge: 2.350
Registriert seit: 13. Sep 2011

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Zecora spricht auch hier in Reimen und die sind gar nicht schlecht.
Wenn ich zuhause bin schreibe ich mal einige Beispiel Sätze dazu Twilight happy
Ihre Stimme ist von der Sprecherin von Catherine Zeta-Jones und finde die passt super zu ihr.

Edit:
Nein! Wisst ihr überhaupt was ihr tut? Ihr verschüttet meinen edlen Sud!
Was nehmt ihr euch heraus? Zerstört mein Haus und habt meinen Trank verschüttet. Beschuldigt mich ich hätt euer Leben zerrüttet?
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 19.03.2013 von Golden Bell.)
Zitieren
26.03.2013
RainBowDash01 Offline
Blank Flank
*


Beiträge: 9
Registriert seit: 22. Feb 2013

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
na ich finde die deutsche synchro eingentlich ganz toll gemacht!RD wink
Zitieren
26.03.2013
Bl4cky Abwesend
Royal Guard
*


Beiträge: 3.350
Registriert seit: 06. Jan 2013

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Die deutsche ist sofort jeden Fall besser als die französische, italienische oder die russische syncro aber nicht so gut wie das originale

[Bild: XYPRxsk.jpg]
Zitieren
26.03.2013
Honey Pie Offline
Royal Guard
*


Beiträge: 3.142
Registriert seit: 08. Nov 2012

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Ich find die französische zwar auch gut,aber die deutsche find ich wirklich mehr als in Ordnung,nur mag ich die Übersetzung manchmal nicht.
Das finde ich,hätten sie an vielen Stellen besser hinkriegen müssen.

[Bild: 427215d992.jpg]
Zitieren
26.03.2013
DarkMuffin Offline
Blank Flank
*


Beiträge: 3
Registriert seit: 25. Mär 2013

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Die deutsche Synchro ist jetzt echt nicht schlecht... besonders da ich viele der Synchronstimmen schon von woanders her kannte (z.B. hat Fluttershy die gleiche Stimme wie Nunnally aus Code Geass und Rarity die gleiche wie Harley Quinn in Batman: Arkham Asylum/City), aber die Originalstimme von Applejack toppt ja wohl mal alles bisher dagewesene^^ Ich persönlich hab nie eine besser synchronisierte Figur gehört... Und die Lieder gefallen mir auf englisch auch viel besser.
Zitieren
30.03.2013
Psyko Offline
Great and Powerful
*


Beiträge: 441
Registriert seit: 19. Dez 2011

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Was man den deutschen sprechen/ übersetzern lassen muss, ist dass sie auch einige Lieder auf deutsch SEHR GUT hingekriegt haben wie z.,B. Smile Smile Smile Twilight happy

[Bild: tumblr_m9iv16dhbe1r6mz7eo8_250.png]
Ghost Octavia is pest Pony! Cheerilee awesome
Zitieren
30.03.2013
LucasDash Offline
Uniformpony
*


Beiträge: 1.584
Registriert seit: 13. Aug 2012

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Wenn wir schon bei den Liedern sind, Art of the Dress (Die Kunst der Schneiderei) fand ich, haben sie am besten hinbekommen in der deutschen Synchro.

[Bild: YNeEAJz.png]
Zitieren
02.04.2013
sallycar Offline
Draconequus
*


Beiträge: 6.020
Registriert seit: 27. Feb 2012

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Hallo Pinkie happy nur zur Info Nick sendet voraussichtlich Applelie ab den 8.4.2013 wieder MLPFiM um 9:45 . RD wink

Zitieren
03.04.2013
CobraChristianity Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 198
Registriert seit: 13. Sep 2012

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Oh... echt bemerkenswert, dass wenigstens ein paar die Deutsche synchro mögen. Die deutsche Synchronisation für MLP ist wichtig. Auch wenn einige das nicht glauben. Ich währe am Boden zerstört, wenn für mich nurnoch der Untertitel in Frage käme. Da ich ja kein Englisch kann und auf 08/15 Kentnisse a´la ,,ich versteh es so, dass ich fast alles ein bsichen versteh´´ kann ich verzichten.

Naja und dass das Original besser ist, als die Synchronisationen, egal in welcher Serie... das ist ja eignetlich schon eine Tv weishheit. Manchmal währe ich froh, wenn Deutschland mit dem Perfektionismus bissle runterschrauben würde. Wir sollten nicht zu viel erwarten. Ich meine: Wir sind einfach zu gut für diese Welt ;DDD

Naja ich hoffe, dass es weiter eine Deutsche Synchro geben wird. Ich meine: Hasbroooo, das kann doch nicht so schwer sein, wir sind eine der 10 Weltsprachen. PS: Wikipedia weiss alles ausser einiges oder weniges. Smile
(02.04.2013)sallycar schrieb:  Hallo Pinkie happy nur zur Info Nick sendet voraussichtlich Applelie ab den 8.4.2013 wieder MLPFiM um 9:45 . RD wink

Sowas efahre ich immer nur durch Zufall. Aber wenn man sucht, dann bekommt man keine Infos lol. Vorallem wenn man wie ich zu dumm für Englisch ist. Sad Smile

fuck. doppelkomment. denkfehler sry wie kann man denn seine kommis entfernen?

[Bild: mlpsbnd___banner3_by_cobrachristianity-d64mnsj.png]
(Dieser Beitrag wurde zuletzt bearbeitet: 03.04.2013 von CobraChristianity.)
Zitieren
03.04.2013
InvaderPsi Offline
Sprenkelpony
*


Beiträge: 7.943
Registriert seit: 03. Mai 2012

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
(03.04.2013)CobraChristianity schrieb:  
fuck. doppelkomment. denkfehler sry wie kann man denn seine kommis entfernen?

Du selbst kannst dies leider nicht, aber ich habe es für dich jetzt mal übernommen und die Beiträge zusammengefügt. Twilight happy

[Bild: v2asz9a9.png]
[Bild: ygwpx9mz.gif]
Zitieren
03.04.2013
CobraChristianity Offline
Ponyville Pony
*


Beiträge: 198
Registriert seit: 13. Sep 2012

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
(03.04.2013)InvaderPsi schrieb:  
(03.04.2013)CobraChristianity schrieb:  
fuck. doppelkomment. denkfehler sry wie kann man denn seine kommis entfernen?

Du selbst kannst dies leider nicht, aber ich habe es für dich jetzt mal übernommen und die Beiträge zusammengefügt. Twilight happy

OK thx^^

[Bild: mlpsbnd___banner3_by_cobrachristianity-d64mnsj.png]
Zitieren
06.04.2013
FlaK Offline
AAA
*


Beiträge: 1.976
Registriert seit: 02. Apr 2013

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Ab Montag sendet nickelodeon wieder Staffel 2!

... nickelodeon Teletext Seite 467: The Return of Harmony - Part 1 am Montag 9:45 bis 10:10 und Dienstag gehts direkt weiter.

Hoffe mal dass sie diesmal auch Hurricane Fluttershy ausstrahlen! Haben sie ja leztes mal vergessen oder so... hmm [Bild: cl-rar-why.png]

Zitieren
09.04.2013
TCBronie Abwesend
Ponyville Pony
*


Beiträge: 135
Registriert seit: 19. Mär 2013

RE: Der Bereich für die deutsche Synchro
Yeah es wird gesendet.

Die deutsche Synchro find ich recht gut vor allem Fluttershy und Rarity.


Auch der Sache mit den Liedern muss ich zustimmen da haben sie wirklich gute Arbeit geleistet.

Und auch Zecora... All my Yes!!! Insgesamt sehr gut gemacht.

Cheerilee awesomeLove and Tolerate till I dieCheerilee awesome it is a ****** lie

5% Prozent der Menschheit sind Bronies. Die 5% möchten einfach fröhlich ihr leben leben und regen sich auf dass sie von den 95 % diskriminiert werden. von den 5 % sind 2% christlich ( oder gläubig oder mögen r 34 und so weiter ) und werden von den restlichen 3% diskriminiert die selber nicht diskriminiert werden wollen... Viele sagen deswegen das Fandom ist verdorben.

Ich sage das liegt daran das das Fandom menschlich ist....

Aus meiner Schriftfarbe erkennt ihr meine Laune und die Ernsthaftigkeit meiner Antworten und Fragen.[/color]
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 3 Gast/Gäste